Push Off signs taken off Astana airport's doors

ПОДЕЛИТЬСЯ

Push Off signs taken off Astana airport's doors Photo courtesy of Jonathan Newell's Facebook page

Administration of Astana airport replaced incorrect English signs on the doors of the passengers’ terminal after a critical comments of a British journalist, Interfax-Kazakhstan reports citing the airport’s president Kairat Zhaukhanov. “I am grateful to Mr. Jonathan Newell for his attention to the passengers terminal in Astana airport. We have already taken dealt with it. The signs on the entrance doors have been replaced with the correct ones,” he told Interfax-Kazakhstan on May 15. In particular, Push off signs have been replaced with proper Push signs. Zhaukhanov noted that an investigation has been launched to identify the source of the “incorrect signs”. On Tuesday Kazakhstan magazine Vremya reported that British journalist Jonathan Newell noticed the incorrect signs on the terminals doors upon arrival to Astana airport. “The front door of Astana airport’s terminal met him with a big incorrect sign in Shakespeare’s language: Push off,” the magazine wrote. The foreigner uploaded a picture of the sign on his page in Facebook and left a comment: "Welcome to Astana! Great translation. От себя = Push. Push оff = вали отсюда:=)) I think the airport needs a new translator.”

ПОДЕЛИТЬСЯ
Administration of Astana airport replaced incorrect English signs on the doors of the passengers’ terminal after a critical comments of a British journalist, Interfax-Kazakhstan reports citing the airport’s president Kairat Zhaukhanov. “I am grateful to Mr. Jonathan Newell for his attention to the passengers terminal in Astana airport. We have already taken dealt with it. The signs on the entrance doors have been replaced with the correct ones,” he told Interfax-Kazakhstan on May 15. In particular, Push off signs have been replaced with proper Push signs. Zhaukhanov noted that an investigation has been launched to identify the source of the “incorrect signs”. On Tuesday Kazakhstan magazine Vremya reported that British journalist Jonathan Newell noticed the incorrect signs on the terminals doors upon arrival to Astana airport. “The front door of Astana airport’s terminal met him with a big incorrect sign in Shakespeare’s language: Push off,” the magazine wrote. The foreigner uploaded a picture of the sign on his page in Facebook and left a comment: "Welcome to Astana! Great translation. От себя = Push. Push оff = вали отсюда:=)) I think the airport needs a new translator.”
Tengrinews
Читайте также
Join Telegram
Arctic cold approaches Kazakhstan
Earthquake felt by residents of Almaty
Kazakhstan to be hit by snowfall
Flights delayed at Aktobe airport
US dollar drops sharply in Kazakhstan
Kazakhstan to raise living wage in 2026
Tenge continues to strengthen steadily
CSTO meeting has begun in Bishkek

Exchange Rates

 504.61  course up  587.93  course up  6.63  course up

 

Weather

location-current
Алматы

 

Редакция Advertising
Социальные сети