On approval of the State protocol of the Republic of Kazakhstan

Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated October 12, 2006 No. 201.

      Unofficial translation

      In order to comply with the unified norms of the State protocol in the Republic of Kazakhstan I DECREE:

      1. To approve the attached State protocol of the Republic of Kazakhstan.

      2. To recognize as invalid some acts of the President of the Republic of Kazakhstan according to the Appendix.

      3. This Decree shall be enforced from the date of signing.

      President of the
      Republic of Kazakhstan

  APPROVED
by the decree of the
President of the
Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 N 201

STATE PROTOCOL

OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

      Footnote. State protocol is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 18.04.2013 No. 553.

      1. The State protocol of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the State protocol) in accordance with established international practice shall regulate the procedural rules of official events with participation of the leadership of the Republic of Kazakhstan.

      2. The State protocol shall establish and provide unified protocol-organizational standards, enshrine the principle of protocol seniority of officials of the Republic of Kazakhstan during domestic and international events in accordance with Appendices 1, 2 to the State protocol and shall be mandatory for execution by all state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan when planning and implementing protocol events.

      3. Control over compliance with the State protocol by state bodies of the Republic of Kazakhstan shall be carried out by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Ministry of Foreign Affairs).

Chapter 1. Classification of visits of foreign delegations

      4. Protocol ceremonies and honors shall be given to a foreign official delegation in accordance with the format of the visit, status of the person leading the delegation (head of the state, head of the government, head of foreign affairs agency, head of an international organization or other high-ranking person), the level of bilateral relations, as well as taking into account the principle of reciprocity.

      5. A visit to the Republic of Kazakhstan starts from the moment of arrival of the guest in the Republic of Kazakhstan.

      6. Depending on the level of foreign delegations, visits shall be divided into "top-level" and "high-level" visits.

      "Top-level" visits include visits of the heads of state or government,"high - level" - visits of heads of foreign affairs agencies and other officials.

      7. According to the format, visits shall be divided into state, official, working, private and transit visits.

      8. State visits are visits of the heads of foreign states to the Republic of Kazakhstan. Visits of this highest category shall be carried out in order to emphasize the high political level of bilateral relations with a foreign state.

      9. During the state visit, a specially emphasized high level of the meeting, the guest's farewell and the most complete amount of ceremonial honors shall be provided. The guest's stay in the Republic of Kazakhstan, as a rule, does not exceed three days. No more than 5 state visits can be conducted per year.

      10. During state visits, the program preparation includes: an official welcoming ceremony at the Palace of the President "Akorda"(hereinafter - the Palace of the President), negotiations in narrow and expanded format, signing of bilateral documents, joint press-conference, state banquet, meetings with the Prime Minister of the Republic of Kazakhstan and the chairmen of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, speech to the deputies of the Parliament of the Republic of Kazakhstan or in a higher educational institution of the country, laying a basket of flowers (wreath, garlands), planting a tree (under favorable weather conditions), visiting places of interest in the city, as well as, if desired, participation in the business forum and a trip around the country.

      11. During the state visit, the guest's car will be accompanied by an honorary escort of motorcyclists.

      12. Official visits are visits at the top and highest levels.

      13. During official visits, the program usually includes: an official welcoming ceremony at the Palace of the President, a tete-a-tete meeting, a working breakfast (lunch), statements to the press, as well as, by agreement, such events as signing bilateral documents, visiting the places of interest in the city, participation in a business forum, meetings with the Prime Minister of the Republic of Kazakhstan, the Chairman/chairmen of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan.

      14. Working visits are visits with a specific purpose (holding negotiations, consultations, opening of exhibitions or any object, participation in multilateral meetings, international meetings and conferences, celebration of anniversaries, state and national holidays, participation in other similar events).

      15. During the working visit of the head of a foreign state, the delegation will be provided with a hotel, transport, and personal security.

      16. Frequent visits include the stay of foreign statesmen in the Republic of Kazakhstan on private business (on vacation, for tourism or other personal purposes).

      17. Transit visits are connected with short-term stay in the Republic of Kazakhstan of the official delegation at the top or high level, following transit through the territory of Kazakhstan.

Chapter 2. State visits of the heads of foreign states

      18. During state visits of the heads of foreign states, the following protocol events shall be provided.

Paragraph 1. Welcoming ceremony at the airport

      19. To meet the head of a foreign state, the state flags of the guest’s country and the Republic of Kazakhstan shall be raised at the airport.

      20. The head of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs and the head of the diplomatic mission of a foreign state accredited in the Republic of Kazakhstan (hereinafter-the Ambassador of the guest’s country in the Republic of Kazakhstan), shall board the aircraft and invite the guest to the exit.

      21. At the ramp the guest shall be met by the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Minister of Foreign Affairs), the assigned official (a member of the Government) of the Republic of Kazakhstan, the head of diplomatic and consular mission of the Republic of Kazakhstan accredited in the foreign country (hereinafter - the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest) and the Mayor of the city.

      A girl in a Kazakh national costume shall present flowers to the guest (if a guest is accompanied by a spouse, a girl and a young man in Kazakh national costumes shall present flowers to the guest and his/her spouse).

      22. In case of arrival of the guest on weekends and/or holidays, early morning or late evening hours, the level of welcoming officials from the Kazakh side may be reduced.

      23. The Minister of Foreign Affairs introduces the guest to the welcoming officials from the Kazakh side. Then the guest, accompanied by the Minister of Foreign Affairs, walks along the carpet, along which on both sides there is an honor guard of the defense Service of the state security Service of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the defense Service of objects) to the VIP-room of the airport building for a brief conversation (during the conversation tea and drinks shall be served).

      Footnote. Paragraph 23 is in the wording of the Decree of the President dated 04.05.2014 No. 814; as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      24. After a brief conversation with the Minister of Foreign Affairs, the guest and the assigned official pass and get into the car. The cortege accompanied by an escort of motorcyclists drives to the city.

      25. The assigned official accompanies the guest to the place of residence. If the guest arrives with his/her spouse, he/she shall be met and accompanied by another assigned official of the respective sex).

      26. Escort of honorary motorcyclists is provided only during state visits under favorable weather conditions and following the cortege from the airport to the hotel (residence) and back, from the hotel (residence) to the Palace of the President and back.

      27. State flags shall be displayed on the way of the guest from the airport. The state flag or personal standard of the guest shall be displayed on the territory of the residence.

Paragraph 2. Official welcoming ceremony at the Palace of the President

      28. Officials, accompanying the guest, ambassadors of foreign states accredited in the Republic of Kazakhstan, representatives of the mass media (hereinafter-the media) shall arrive in advance at the Palace of the President before the ceremony.

      29. The guest's car drives up to the grand staircase of the Palace of the President and stops at the carpet, where the guest (with his/her spouse) is met by the Protocol officer of the President of the Republic of Kazakhstan (hereinafter-the Protocol of the President) and invites them to the Palace of the President.

      30. The President of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the President) (with his/her spouse) meets the guest (with his/her spouse) in the hall of ceremonies. After mutual greetings, the guest and the President approach the delegations of the two countries and the ambassadors of foreign states to be introduced. Then the President invites the guest to go to the podium, where the guest stands on the right side of the President (the spouses go to a specially designated place on the right side of the podium).

      31. The chief of the guard of honor gives a welcome report to the guest. The Presidential orchestra performs the national anthems of the two countries (the guest's national anthem is performed first). After listening to the anthems, the guest and the President walk along the carpet to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, before which the guest stops, expressing his/her respect with a slight tilt of his/her head. Next, the guest and the President pass along the guard of honor (the guest goes closer to the ranks), with a slight tilt of the head they say goodbye to the head of the guard of honor and go to a meeting in a narrow format.

      Footnote. Paragraph 31 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      32. If the guest is accompanied by a spouse, after the official welcoming ceremony, protocol photography of the heads of states with their spouses on the background of state flags of both countries shall be provided. Then the spouse of the guest leaves in accordance with a separate program.

Paragraph 3. Negotiations in narrow and expanded format

      33. Proposals on the composition of participants in the negotiations from the Kazakh side shall be made by the Ministry of Foreign Affairs and approved by the Administration of the President of the Republic of Kazakhstan (hereinafter-the Administration of the President). The order of the President's negotiations shall be determined by the Protocol of the President.

      34. Negotiations in a narrow circle shall be held in a 1+1 format (by agreement of the parties, the format of participants can be changed). As a rule, the number of participants in the negotiations includes assistants of the heads of the two states. Protocol shooting (2-3 minutes) shall be provided. During the negotiations, tea, coffee and drinks shall be served.

      35. Negotiations in the expanded format shall be provided only during state visits, and held in the format of 1+10 (by agreement of the parties, the format of participants can be changed). Protocol shooting shall be performed (3-5 minutes).

Paragraph 4. Signing of bilateral documents

      36. At the end of the negotiations in an expanded format, as a rule, holding a signing ceremony of bilateral documents shall be provided.

      37. During the signing of documents the employee of the Ministry of Foreign Affairs reads out the names of the documents to be signed and announces the officials signing the documents in the Kazakh language, the translator-in the language of the guest's country.

      38. If the program provides for the signing of interstate and intergovernmental documents, the first to sign interstate, then intergovernmental documents (by agreement of the parties).

      39. When signing documents by the President and other officials (members of the delegation) of the Republic of Kazakhstan, they are assisted by an employee of the Ministry of Foreign Affairs.

      40. At the end of signing of documents there is an exchange of folders with documents and a handshake. Upon completion of signing of the last document glasses of champagne for the participants of the ceremony (by agreement of the parties) shall be brought in the hall.

Paragraph 5. Press conference

      41. At the end of the signing ceremony of bilateral documents, a press-conference or press statement (by agreement of the parties) will be held. The President opens the press conference, then the floor will be given to the guest, followed by questions from the journalists. The number of questions shall be agreed in advance (usually no more than two questions on each side).

Paragraph 6. State banquet

      42. Within the framework of the program of the state visit of the head of a foreign state, organization of a state banquet on behalf of the President shall be provided.

      The banquet is attended by the members of official delegations, accompanying persons, the Prime-Minister and chairmen of both chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, representatives of the public and business circles of the two countries, as well as ambassadors of countries bordering the country of the guest (by agreement).

      In case of arrival of the guest with his wife (husband), wife/husband of the President (by agreement of the parties) takes part in the banquet.

      43. Official toasts shall be provided at the beginning of the banquet. The President makes the first toast, then the guest makes a reply toast. The duration of the toast is 3-4 minutes. During the exchange of toasts, protocol photo and video shooting by personal operators and photographers of the heads of states shall be provided.

      44. The state banquet shall be accompanied by a musical program. The average duration of the banquet is 1.5-2 hours.

      45. At the time of the banquet organization of "technical table" for accompanying persons (protocol officers, press service and security officers of the guest's country) shall be provided.

Paragraph 7. Ceremony of laying a basket of flowers (wreath, garlands) to the monument to the defenders of the Fatherland and planting a tree on the alley of heads of states

      46. The guest, accompanied by an assigned official arrives at the monument to the defenders of the Fatherland (hereinafter-the monument). The guest at the monument is met by the head of the guard of honor and the mayor of Nur-Sultan city (deputy mayor).

      Footnote. Paragraph 46 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      47. The guest, accompanied by the head of the guard of honor, passes along the line of the guard of honor to the wreath-bearers. Solemnly-ceremonial music sounds. The delegation of the guest’s country lines up on the lower ramp of the monument. Wreath-bearers begin to move to the monument. The guest follows them at a distance of 1.5-2 meters. After the basket of flowers (wreath, garland) is set to the base of the monument, the guest approaches the basket of flowers (wreath, garland) and straightens the ribbon. A minute of silence. Then the national anthems of the two countries shall be played. The national anthem of the guest’s country shall be performed first.

      Footnote. Paragraph 47 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      48. Next, the mayor of Nur-Sultan city (deputy mayor) introduces the guest to the complex of the monument. After visiting the complex, the guest, accompanied by the head of the honor guard, goes to a specially designated place to view the ceremonial passage of the honor guard company.

      Then the guest accompanied by the mayor of Nur-Sultan city (deputy mayor) goes to the place of planting the tree. At the end of a tree planting ceremony, the delegation goes to the cortege and drives off.

      Footnote. Paragraph 48 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

Paragraph 8. A trip around the country

      49. At the request of the guest within the framework of the state visit program it is possible to travel around the country (without re-entering the capital, except for technical stops).

      The head of a foreign state shall be accompanied by an assigned official or his/her deputy, the Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the country of the guest.

      50. At the airport, the guest shall be met and seen off by the mayor of the region (deputy mayor) and the mayor of the city of regional significance (deputy mayor). The national flags of the two countries shall be installed on the airport airfield.

      The program of stay of the head of foreign state shall provide an acquaintance to historical, cultural and social centers of area (city) and holding a banquet on behalf of the mayor of the region (city).

Paragraph 9. Speech to the deputies of the chambers of the Parliament of the
Republic of Kazakhstan

      51. In the framework of the program of state visit, a speech to the deputies in one of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the chambers of the Parliament) may be provided.

      52. Upon arrival, the guest shall be greeted by the Chairman of the respective chamber of the Parliament. A brief conversation with the Chairman of the Chamber of the Parliament. Next, the guest shall be invited to the meeting room.

      53. The President of the Chamber of the Parliament makes a welcoming speech and gives the floor to the guest. At the end, the Chairman of the Chamber of the Parliament thanks the guest for his/her speech.

Paragraph 10. Speech in the higher educational institution of the country

      54. At the request of the guest, within the framework of the state visit program, it is possible to organize a speech in a higher educational institution of the country.

      55. The guest shall be met by the rector of the higher educational institution. A brief introduction to the educational institution. The guest shall be invited to the hall, where a speech to the academic teaching staff and students is provided.

      56. The rector makes a welcoming speech and, in the case of decision by the academic council of the higher educational institution, announces the assignment of the title of honorary Professor (doctor) to the guest. At the end, the rector thanks the guest for his/her speech.

Paragraph 11. The ceremony of farewell at the airport

      57. The Minister of Foreign Affairs, an assigned official of the Republic of Kazakhstan, Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest and the mayor of the city shall participate in a farewell ceremony for the guest at the airport.

      Upon arrival at the airport, the guest goes to the VIP- room for a brief conversation with the Minister of Foreign Affairs. At this time, the members of the delegation of the guest’s country go to the airfield and climb the second ramp to the plane.

      58. After a brief conversation, the guest says goodbye to the members of the delegation of the Republic of Kazakhstan, goes to the ramp on the carpet path, along which a guard of honor is built.

Paragraph 12. Memorable gifts

      59. During state visits, presenting of gifts on behalf of the President to the guest and members of the delegation of the guest country shall be provided. Presenting of gifts to the members of the delegation shall be carried out through the protocol services of the two countries.

Chapter 3. Official visits of the heads foreign states

      60. During official visits of the heads of foreign states the following protocol events, as a rule, shall be provided.

Paragraph 1. Welcoming ceremony at the airport

      61. To meet the head of a foreign state, the state flags of the guest country and the Republic of Kazakhstan shall be raised at the airport.

      62. The Deputy Minister of Foreign Affairs, an assigned official of the Republic of Kazakhstan (level of the deputy head of the central state body), the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest and the deputy mayor of the city shall meet at the ramp.

      If the guest arrived with his wife (husband), she (him) shall be met and accompanied by another assigned official (of the respective sex).

      A girl in a Kazakh national costume shall present flowers to the guest (if a guest is accompanied by a wife (husband), a girl and a young man in Kazakh national costumes shall present flowers to the guest and his wife (husband).

      63. On the territory of the residence the national flag or personal standard of the guest shall be displayed.

Paragraph 2. Official welcoming ceremony at the Palace of the President

      64. Officials accompanying the guest, representatives of the mass media shall arrive in advance at the Palace of the President before the ceremony (ambassadors of foreign states accredited in the Republic of Kazakhstan shall not be invited to the ceremony).

      65. The guest's car drives up to the grand staircase of the Palace of the President and stops at the carpet, where the guest (with his/her spouse) is met by the Protocol officer of the President and invited to the Palace of the President.

      66. In the hall of ceremonies, the guest (with his/her spouse) is met by the President (with his/her spouse). After mutual greetings, the guest and the President approach the delegations of the two countries for presentation. Then the President invites the guest to go to the podium, where the guest stands on the right side of the President (the spouses go to a specially designated place on the right side of the podium).

      The head of the guard of honor gives a welcome report to the guest. The Presidential orchestra shall perform the national anthems of the two countries (the national anthem of the guest country shall be performed first). After listening to the national anthems, the guest and the President walk along the carpet to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, before which the guest stops, expressing his respect with a slight tilt of his head. Next, the guest and the President pass along the guard of honor (the guest goes closer to the ranks), with a slight tilt of the head they say goodbye to the head of the guard of honor and go to a tete-a-tete meeting.

      Footnote. Paragraph 66 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      67. If the guest is accompanied by a wife (husband), after the official meeting ceremony, protocol photography of the heads of states with their spouses on the background of the national flags of both countries shall be provided. Then the wife (husband) of the guest leaves in accordance with a separate program.

Paragraph 3. Tete-a-tete meeting

      68. Only the guest and the President participate at the meeting. The format of participants may be changed by agreement of the parties. Protocol shooting (2-3 minutes) shall be provided. During the negotiations, tea, coffee and drinks shall be served.

Paragraph 4. Working breakfast (lunch)

      69. At the end of the tete-a-tete meeting, organization of a working breakfast (lunch) on behalf of the President shall be provided.

      Participation of the members of official delegations (no more than 8 people on each side) shall be provided at the banquet. There are no toasts. The average duration of the official banquet is 1-1. 5 hours. Support of the banquet by a musical program is not provided.

      70. During the banquet, organization of a "technical table" for accompanying persons (protocol officers, press service and security officers of the guest's country) shall be provided.

Paragraph 5. Signing of bilateral documents

      71. By agreement of the parties after the working breakfast (lunch) signing ceremony of bilateral documents may be provided. At the end of signing of each document there is an exchange of folders with documents and a handshake. Champagne is not provided.

Paragraph 6. Statements for the press

      72. The President speaks first, then the floor shall be given to the guest. Questions are not provided.

Paragraph 7. Farewell ceremony at the airport

      73. The Deputy Minister of Foreign Affairs, an assigned official of the Republic of Kazakhstan (the level of deputy head of the central state body), Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest and the deputy mayor of the city shall participate in a farewell ceremony for the guest at the airport.

Paragraph 8. Memorable gifts

      74. During official visits, presenting of memorable gifts on behalf of the President to the guest and the members of the delegation of the guest country shall be provided.

      75. Presenting of gifts to the members of the delegation shall be carried out through the protocol services of the two countries.

Chapter 4. Working visits of the heads of foreign states

      76. During the working visits of the heads of foreign states, the following protocol events shall be provided.

Paragraph 1. Meeting (farewell) at the airport

      77. At the airport, the guest shall be met and seen off by an assigned official (level of deputy head of the central state body), director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador of the guest's country to the Republic of Kazakhstan, Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the guest's country and deputy mayor of the city.

      78. The assigned official shall accompany the guest in a car to the hotel (residence).

Paragraph 2. Negotiations, conversations, signing of documents

      79. The Ministry of Foreign Affairs, taking into account the purpose of the working visit, shall coordinate with the Administration of the President the composition of participants in the negotiations and conversations from foreign and Kazakh sides.

      80. In the framework of the working visit, the head of a foreign state can hold separate negotiations with the President, Kazakh officials, sign joint documents, make a statement to the mass media.

Paragraph 3. Banquet

      81. The program of the working visit may include a working banquet (breakfast, lunch, dinner) in honor of the head of a foreign state or on the occasion of an event (summit, forum, congress).

      82. Such events as laying a basket of flowers (wreath), visiting the sights of the capital, a trip around the country, shall be included in the program of the visit at the request of the guest.

Chapter 5. Private visits of the heads of foreign states

      83. The format, protocol-organizational support and the program of private visits of the heads of foreign states shall be determined by agreement of the parties.

      84. When conducting a frequent visit of the head of a foreign state, the delegation may be provided with a hotel, transport, personal security.

Chapter 6. Transit visits of the heads of foreign states

      85. At the request of the guests and in case of reaching an appropriate agreement, meetings and conversations with the officials of the Republic of Kazakhstan shall be organized. When landing an aircraft at the airports of the Republic of Kazakhstan on the way to other countries, the head of a foreign state shall be met by an official of the Republic of Kazakhstan (on behalf of), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, deputy mayor of the region(city), Ambassador of the guest country to the Republic of Kazakhstan.

      86. The national flag of the guest country shall not be displayed, the ceremonial guard of the defense Service of the objects shall not be built.

      Depending on the length of stay in the Republic of Kazakhstan, the head of a foreign state may be accommodated in a hotel (residence).

      In honor of the guest working banquet can be arranged (breakfast, lunch, dinner).

      Footnote. Paragraph 86 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      87. The Kazakh side shall not bear the costs associated with the stay in the Republic of Kazakhstan of foreign state, governmental and other delegations traveling through the territory of Kazakhstan, except for the cases when during the passage through the territory of Kazakhstan, meetings of officials of the Republic of Kazakhstan with these delegations shall be held.

Chapter 7. The procedure for receiving the heads of foreign states

      88. The Ministry of foreign affairs shall coordinate the dates of the visit through diplomatic channels. The period of stay of a foreign delegation in the country does not exceed three days.

      89. The working group on the preparation of the visit shall arrive in the Republic of Kazakhstan not later than five days before the visit. All costs of stay of the working group, as a rule, shall be paid by the sending party, but taking into account the principle of reciprocity.

      90. The Ministry of Foreign Affairs and the relevant authorities of the guest country shall determine the composition of the arriving delegation, draw up the program of the visit, work out the issues related to security, accommodation, transport, food and payment of expenses for the stay of the delegation. Further information on the visit (draft program of the visit, composition of the delegations, lists of participants in the official welcoming ceremony, negotiations in narrow and expanded formats, at the official banquet, the list of joint documents for signing and score (audio recording) of the national anthem, sample of the national flag of the guest country and the standard of the guest) shall be sent to the Administration of the President.

      91. During a state visit, the officials of the delegation - up to 12 people, official visit, up to 8 people, and during the working visit and the transit visit - up to 5 people shall be accepted at the expense of the Kazakh side. In each case, the principle of reciprocity shall be taken into account.

      92. During the preparation of the visit, the Protocol of the President shall be responsible for the protocol-organizational issues of holding the official ceremony at the Palace of the President, negotiations, signing ceremony of joint documents, banquet (breakfast, lunch, dinner) on behalf of the President.

      93. The Ministry of Foreign Affairs shall be responsible for protocol-organizational issues of the meeting (farewell) at the airport, the ceremony of laying baskets of flowers (wreath) to the Monument to the defenders of the Fatherland and ensuring the cultural program and preparation of the program of stay of the wife (husband) of the guest.

      94. The state security Service of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the state security Service) deals with the issues of personal safety of the protected persons and ensuring public order and security of the delegation.

      Footnote. Paragraph 94 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      95. Coordination and organization of interaction in the preparation and conduct of state, official and working visits of the heads of foreign states shall be entrusted to the Protocol of the President and the state Protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs.

Chapter 8. The procedure for preparation and conduct of the solemn
inauguration ceremony of the elected President

      96. The inauguration ceremony of the elected President shall be held on the second Wednesday of January of the year following the year of his/her election.

      The inauguration shall be held in the city of Nur-Sultan.

      Footnote. Paragraph 96 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      97. In accordance with the Constitution of the Republic of Kazakhstan, the deputies of both chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, members of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan, judges of the Supreme Court of the Republic of Kazakhstan, as well as all former presidents of the Republic of Kazakhstan shall be present at the inauguration.

      98.The Prime Minister of the Republic of Kazakhstan, the State secretary of the Republic of Kazakhstan and the Head of Administration the President, members of the Government, heads of other central state bodies of the Republic of Kazakhstan, mayors of regions, the cities of republican significance and the capital city, the heads of foreign states and governments, representatives of diplomatic corpus accredited in Kazakhstan, representatives of kazakhstani and international public, domestic and foreign mass media shall also have the right to attend the inauguration ceremony.

      Footnote. Paragraph 98 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      99. Prior to the inauguration, preparatory activities shall be carried out in accordance with the action plan for preparation and conduct of the solemn inauguration ceremony of the elected President, approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan after registration of the elected President.

      100. Ceremonial teams of servicemen of the Service of defense of objects, to the sounds of the march shall bring the State Flag of the Republic of Kazakhstan, the standard of the President and the Constitution of the Republic of Kazakhstan in the hall of the inauguration.

      Footnote. Paragraph 100 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      101. The Chairman of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan announces that, in accordance with Article 42 of the Constitution of the Republic of Kazakhstan, the President shall take office from the moment of taking the oath to the people of the Republic of Kazakhstan.

      102. When taking the oath to the people of Kazakhstan the elected President puts his right hand on the Constitution of the Republic of Kazakhstan and pronounces the following text of the oath in the state language, established by the Constitution: "I solemnly swear to faithfully serve the people of Kazakhstan, strictly follow the Constitution and laws of the Republic of Kazakhstan, guarantee the rights and freedoms of citizens, conscientiously fulfill high responsibilities of the President of the Republic of Kazakhstan entrusted on me".

      103. After taking the oath, the inaugurated President approaches to the State Flag of the Republic of Kazakhstan and kisses the edge of its cloth.

      Then the National Anthem of the Republic of Kazakhstan shall be performed.

      The National Flag of the Republic of Kazakhstan is raised over the Residence of the President.

      104. The chairman of the Central election commission of the Republic of Kazakhstan addresses the President, elected by the results of the elections and hands him a certificate, a badge, a standard of the President and the order "Altyn Kyran" (Golden eagle) of a special sample.

      If a person is elected President for a second term of office, the badge, the standard of the President and the order "Altyn Kyran" (Golden eagle) shall not be re-awarded to him.

      105. The inaugurated President delivers a speech, at the end of which he accepts the report of the Minister of Defense of the Republic of Kazakhstan.

      106. The President welcomes the parade teams of types and branches of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan.

      107. In front of the inaugurated President, saluting, pass with ceremonial march the parade teams of types and branches of the Armed Forces.

      108. The inauguration shall be accompanied by artillery volleys.

Chapter 9. Protocol-organizational support of the President's
visits abroad and around the country

      109. According to the format, the President's visits abroad are divided into state, official, working, private and transit visits.

      110. The Ministry of Foreign Affairs shall coordinate the dates of the President's foreign visit.

      111. To organize a visit to a foreign country, a working group shall be sent, which includes representatives of the Protocol of the President, the Press service of the President, the Center for foreign policy of the Administration of the President, the state security Service and the Office of the President’s affairs, as well as the Ministry of Foreign Affairs.

      Footnote. Paragraph 111 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      112. Upon departure (arrival) of the President to a foreign state (from a foreign state), the Prime- Minister of the Republic of Kazakhstan, the Head of the Administration of the President and the mayor of the city Nur- Sultan shall participate in the farewell (meeting) at the airport of the city Nur-Sultan.

      Footnote. Paragraph 112 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      113. In the farewell (meeting) of the President in the region of the country, the Prime-Minister, the Head of the Administration of the President and the mayor of the city Nur-Sultan, and in the regions- the mayor of the region, the mayor of the city of regional significance or the mayor of the city of republican significance shall participate at the airport of the city Nur-Sultan.

      Footnote. Paragraph 113 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      114. During working trips around the country, the National Flag of the Republic of Kazakhstan shall be displayed at the airport and places of visit. The standard of the President shall be installed on the car and in the residence of the Head of state.

      115. For the preparation and ensuring the program of the working trip of the President, employees of the Protocol of the President, the Press service of the President and the state security Service, state inspector supervising the visited region pre-leave for the places.

      During working trips of the President around the country, conducting of a number of Protocol events (as agreed) shall be provided.

      Footnote. Paragraph 115 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      116. Working meetings of the President with the representatives of political and business circles of foreign states shall be planned, coordinated and provided in accordance with the established procedure by the Administration of the President.

      117. Proposals on the composition of participants of the meeting with foreign and Kazakh sides shall be made by the Ministry of Foreign Affairs to the Administration of the President 5 days before the meeting. The procedure of meetings of the President shall be determined by the Protocol of the President.

Chapter 10. Official visits of the heads of government of foreign states

      118. Protocol events with participation of the heads of government of foreign states (hereinafter-the head of foreign government) shall be held taking into account the form of state government of the countries.

      In case of arrival of the heads of foreign government with parliamentary form of government, their reception shall be carried out according to the protocol of reception of the heads of foreign states.

      119. The national flags of the two countries shall be displayed at the airport. A guard of honor of the defense Service of the objects shall be built on the airfield.

      Footnote. Paragraph 119 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      120. At the ramp a foreign head of government shall be met/seen off by an assigned official (level, equivalent to the deputy Minister) of the Republic of Kazakhstan (in case of existence of bilateral intergovernmental commission - the representative of the relevant intergovernmental commission), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest (by agreement) and the deputy mayor of the city Nur-Sultan. In case of arrival of a guest with his/her spouse, he/she shall be met/seen off and accompanied by another assigned official (of the relevant sex).

      At the plane ramp, a girl in a Kazakh national costume shall present flowers to the guest (if the guest is accompanied by a wife (husband), a girl and a young man in Kazakh national costumes shall present flowers to the guest and his/her spouse).

      Footnote. Paragraph 120 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      121. After mutual greetings the head of a foreign government, accompanied by an assigned official and/or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs pass on the red carpet, along which there is a guard of honor, to the VIP- room of the airport for a brief conversation (during the conversation tea, drinks shall be served).

      At this time, the members of the official delegation, accompanying persons and representatives of the press and security of the country of the guest go down the second ramp, pass through the VIP-hall of the airport building and take seats in cars according to the seating scheme.

      122. After a brief conversation with an assigned official and/or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, the guest passes and gets into the car. The state car flag of the guest's country shall be installed on the car of the guest.

      123. The cortege, accompanied by the traffic police drives to the city. National flags shall be displayed on the way from the airport.

      124. An assigned official and/or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs shall accompany the guest in a car to the hotel (residence).

      125. The national flag of the guest shall be raised above the hotel (residence) of the guest.

      126. In the framework of the program of official visit of the Head of government the following events shall be held: negotiations with the Prime-Minister, signing of bilateral documents (if necessary); press conference; an official banquet; meetings and conversations with other officials of the Republic of Kazakhstan; laying a basket of flowers (wreath, garland) (by agreement of the parties), and other events taking into account the wishes of the guest shall be organized.

      127. The composition of participants of the negotiations from the Kazakh side shall be approved by the Office of the Prime-Minister on the proposal of the Ministry of Foreign Affairs.

      128. The program of the visit of the head of a foreign government may include a conversation with the President (by agreement). The procedure of conducting negotiations of the President shall be determined by the Protocol of the President.

      129. At the request of the head of a foreign government, the program of the visit may include a trip around the country. The guest shall be accompanied by an assigned official and or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the country of the guest (by agreement of the parties).

      130. During the official visits, presenting the guest and members of the delegation with memorable gifts on behalf of the Government of the Republic of Kazakhstan is provided through the Protocol services of the two countries.

      131. In case of arrival of a guest with his/her spouse, a separate program of stay shall be provided for her/him.

Chapter 11. Working visits of the heads of governments of foreign states

      132. During the working visits of the heads of governments, a program of stay shall be drawn up, which includes negotiations with the Prime-Minister, signing of joint documents, a press-conference and organization of a banquet (breakfast, lunch, dinner).

      133. At the airport, the head of a foreign government shall be met and seen off by an assigned official from the Government (in case of a bilateral intergovernmental commission - a representative of the relevant intergovernmental commission), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, the Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the guest's country (by agreement).

      The national flags of the two countries shall be displayed at the airport.

      134. The national flag of the guest country shall be raised on the territory of the hotel.

Chapter 12. Transit visits of the heads of governments

      135. At the request of the guests and in case of reaching an appropriate agreement, meetings and conversations with officials of the Republic of Kazakhstan shall be organized. When landing an aircraft at the airports of the Republic of Kazakhstan on the way to other countries, the head of a foreign government shall be met by an official of the Republic of Kazakhstan (on behalf of), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, the Ambassador of the guest country to the Republic of Kazakhstan.

      The national flag of the guest country shall not be displayed, the ceremonial team of the defense Service of objects shall not be built.

      Depending on the length of stay in the Republic of Kazakhstan, the head of a foreign government may be accommodated in a hotel (residence).

      In honor of the guest working banquet (breakfast, lunch, dinner) can be arranged

      Footnote. Paragraph 135 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      136. The Kazakh side shall not bear the costs associated with the stay in the Republic of Kazakhstan of foreign state, governmental and other delegations traveling through the territory of Kazakhstan, except for the cases when during the passage through the territory of Kazakhstan meetings of officials of the Republic of Kazakhstan with these delegations shall be held.

Chapter 13. The procedure of reception of the heads of governments of foreign states

      137. The Ministry of Foreign Affairs coordinates the dates of the visit through diplomatic channels. The period of stay of a foreign delegation in the country does not exceed three days. In case of arrival of the guest at an unscheduled time (weekends and holidays, early morning or late evening hours), the level of welcoming officials from the Kazakh side may be reduced.

      138. The working group on preparation of the visit arrives in the Republic of Kazakhstan not later than five days before the visit. All costs of stay of the working group, as a rule, shall be paid by the sending party, but taking into account the principle of reciprocity.

      139. The Ministry of Foreign Affairs and the relevant authorities of the guest country shall determine the composition of the arriving delegation, draw up the program of the visit, work out the issues related to security, accommodation, transport, food and payment of expenses for the stay of the delegation. Further information on the visit (the draft program of the visit, composition of delegations, lists of participants in the negotiations in narrow and expanded formats, at the official banquet, the list of joint documents for signing) shall be sent to the Office of the Prime-Minister.

      140. During the official visit, at the expense of the Kazakh side, the officials of the delegation - up to 7 people, and during the working visit and transit visit - up to 5 people shall be accepted. In each case, the principle of reciprocity shall be taken into account.

      141. During the preparation of the visit, the Protocol service of the Prime-Minister shall be responsible for the protocol-organizational issues of the meeting ceremony in the building "Ukimet Uyi", negotiations, ceremony of signing joint documents, official banquet (breakfast, lunch, dinner) on behalf of the Prime Minister.

      142. The Ministry of Foreign Affairs shall be responsible for the protocol and organizational issues of the meeting (farewell) at the airport, holding the ceremony of laying a basket of flowers (wreath) to the monument to the defenders of the Fatherland and ensuring the cultural program, as well as preparation of the program of stay of the guest’s spouse.

      143. The state security Service deals with the issues of personal security of protected persons and ensuring public order and security of the delegation.

      Footnote. Paragraph 143 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      144. Coordination and organization of interaction in preparation and conduct of official and working visits of the heads of governments of foreign states shall be entrusted on the Protocol service of the Prime-Minister and the Service of state protocol of the Ministry of Foreign Affairs.

Chapter 14. Protocol-organizational support of visits of the Prime-Minister of the
Republic of Kazakhstan abroad and in the country

      145. The Ministry of Foreign Affairs shall coordinate the dates of visit of the Prime-Minister to foreign countries. For organization of the visit, a working group shall be sent, which includes the representatives of the Office of the Prime-Minister, the Ministry of Foreign Affairs, the state security Service and other interested state bodies of the Republic of Kazakhstan.

      The head of the Office of the Prime-Minister of the Republic of Kazakhstan shall participate in farewell (meetings) of the Prime-Minister at the airport.

      Footnote. Paragraph 145 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      146. The program of the working visit of the Prime-Minister around the country shall provide conducting of the following activities: farewell (meetings) in the city of Nur-Sultan and on the places, visiting industrial and other socially important objects.

      Footnote. Paragraph 146 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      147. To resolve organizational issues and ensure the security of the Prime- Minister, a working group shall be sent to the regions in advance, which includes the representatives of the Office of the Prime-Minister and the state security Service.

      Footnote. Paragraph 147 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814

      148. Upon departure (arrival) of the Prime-Minister to working trips/from working trips the head of the Office of the Prime-Minister, and in the regions- the mayor of the region, the mayor of the city of regional significance or the mayor of the city of republican significance shall participate in the farewell (meetings).

      During the working trips of the Prime Minister around the country, holding of a number of protocol events shall be provided (by agreement).

      149. Events with participation of the Prime-Minister, including working meetings and discussions with the representatives of foreign states shall be planned, coordinated and provided in the prescribed manner by the Ministry of Foreign Affairs and the Office of the Prime-Minister.

Chapter 15. Visits of heads of central representative bodies, state secretaries, deputy heads
of governments, heads of foreign affairs agencies of foreign states in Republic of Kazakhstan

      150. Organizational issues for the preparation and conduct of international events (bilateral visits, conferences, forums, seminars, etc.) shall be carried out by the relevant state body of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Ministry of Foreign Affairs.

Paragraph 1. Visits of the heads of central representative bodies of foreign states

      151. The visits of the heads of central representative bodies (hereinafter-the head of the Parliament) of foreign states at the invitation of the Parliament of the Republic of Kazakhstan (its chambers) shall be carried out on the basis of a program, approved by the chairmen of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan.

      The program of the visit includes meetings and conversations, a press-conference, organization of an official banquet (breakfast, lunch, dinner), at the request of the guest visiting the theater, other events can be possible.

      At the airport, when meeting (farewell), the national flags of the two countries shall be hung out.

      152. Deputy Chairman of the Chamber of the Parliament, a chairman of the Committee on international Affairs of the Chambers of the Parliament and the Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the country of the guest (by agreement of the parties) shall participate in the meeting (farewell).

      The national flag of the guest's country shall be raised above the hotel (residence).

      153. During the visit, presenting the guest and members of the delegation with memorable gifts through the Protocol service of the relevant Chamber of Parliament shall be provided.

      154. In case of arrival of the guest with his/her spouse, the separate program of stay shall be provided for him/her.

      155. At the proposal of the host party, the security of distinguished guests can be provided by the state security Service. In this case, the initiator shall send a letter to the Head of the Administration of the President with a proposal to instruct the state security Service to ensure the safety of the head of the foreign delegation.

      Footnote. Paragraph 155 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

Paragraph 2. Visits of state secretaries of foreign states

      156. Protocol events with participation of state secretaries shall be held depending on the status of the state secretary in the state structure of a foreign state

      157. Visits of state secretaries of foreign states arriving at the invitation of the State secretary of the Republic of Kazakhstan shall be carried out on the basis of the program, approved by the Secretariat of the state secretary of the Republic of Kazakhstan.

      158. The program provides, as a rule, holding appropriate meetings and conversations, organization of banquet (lunch, breakfast) and other events (at the request of the guest).

      159. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan on the proposal of the Ministry of Foreign Affairs.

      160. The level of the reception and service of the delegation shall be determined by the nature of the invitation, as well as taking into account the principle of reciprocity.

Paragraph 3. Visits of the deputy heads of governments of foreign states

      161. The visits of deputy heads of governments of foreign states arriving at the invitation of the Government shall be carried out on the basis of the program approved by the Office of the Prime-Minister.

      162. The program provides for conducting of appropriate meetings and conversations, press-conferences, organization of the banquet (breakfast, lunch, dinner) and other events.

      163. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the Office of the Prime-Minister.

      164. The level of reception and service of the delegation shall be determined by the nature of the invitation and taking into account the principle of reciprocity.

      165. Officials of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Office of the Prime-Minister, the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest (by agreement of the parties) shall participate in the meeting (farewell).

Paragraph 4. Visits of the heads of foreign affairs agencies of foreign states

      166. During the official visits of the heads of foreign affairs agencies of a foreign state, the leadership of the structural subdivision of the Ministry of foreign affairs, Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest (by agreement of the parties) shall meet and see off the guest at the airport.

      The national flags of the two countries shall be displayed at the airport.

      167. The leadership of the structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs shall accompany the guest in the car from the airport to the hotel (residence).

      The national flag of the guest's country shall be installed on the car.

      168. If the guest arrives with his/her spouse, a separate program shall be provided for her/him.

      169. During working visits, transit visits, the leadership of the structural subdivision and an employee of the State Protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs shall meet (see off) the guest at the airport .

      170. On the proposal of the Ministry of Foreign Affairs, the security of stay of the heads of foreign affairs agencies shall be ensured by the state security Service.

      Footnote. Paragraph 170 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      171. The Ministry of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan shall ensure road police support to the heads of foreign affairs agencies of foreign states on the routes during their stay in the Republic of Kazakhstan.

      172. Taking into account the nature and purpose of the visit, the program of stay of the head of foreign affairs agency of a foreign state may include meetings with the President, the Prime-Minister, chairmen of the chambers of the Parliament and other officials of the Republic of Kazakhstan.

      173. The program of visit of the head of foreign affairs agency of a foreign state includes negotiations, meetings and conversations, a press-conference, an official banquet (breakfast, lunch, dinner), as well as other events, taking into account the wishes of the guest.

      174. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the relevant structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs and approved by the Minister of Foreign Affairs.

      175. In case of official visits, if the guest wishes, the program of the visit may include a trip around the country. On the trip, the head of the foreign affairs agency of a foreign state shall be accompanied by the Ambassador of the guest country in the Republic of Kazakhstan, employees of the Ministry of Foreign Affairs. Assistance shall be provided by local executive bodies.

      176. During the visit, presenting gifts to the guest and members of the delegation will be provided.

Chapter 16. Organizational issues of ensuring visits of the chairmen of the chambers
of the Parliament, state secretary, Minister of Foreign Affairs of the
Republic of Kazakhstan abroad and in the country

      177. At the airport, the deputy Chairman of the relevant Chamber of the Parliament, chairman of the international affairs Committee of the relevant Chamber of the Parliament, the head of the apparatus of the relevant Chamber of the Parliament shall meet(see off) the Chairman of the Chamber of the Parliament of the Republic of Kazakhstan travelling abroad and in the regions. On the places the mayor of the region and the mayor of the city of regional significance shall meet (see off).

      The program of the visit of the Chairman of the Chamber of the Parliament abroad shall be drawn up with participation of the Ministry of Foreign Affairs.

      Events with participation of the chairmen of the chambers of the Parliament, including working meetings and conversations with the representatives of foreign states shall be planned, coordinated and ensured in accordance with the established procedure by the apparatus of the relevant chambers of the Parliament.

      178. At departure (arrival) of the State secretary of the Republic of Kazakhstan abroad/from abroad, the corresponding employee of the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan shall participate in the farewell (meeting) at the airport.

      The program of the visit shall be prepared jointly with the Ministry of Foreign Affairs.

      During working trips of the State secretary of the Republic of Kazakhstan in the country, conducting and ensuring a number of protocol events shall be provided: farewell (meetings) in the city of Nur-Sultan and on the places, preparation of the program of stay.

      At departure (arrival) of the State secretary of the Republic of Kazakhstan in working trips (from working trips), the corresponding employee of the Secretariat of the State Secretary of the Republic of Kazakhstan shall participate in the farewell (meeting) at the airport. On the places, the mayor of the region and the mayor of the city of regional significance shall meet (see off).

      Events with participation of the State secretary of the Republic of Kazakhstan, including working meetings and conversations with the representatives of foreign states shall be planned, coordinated and ensured in accordance with the established procedure by the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Paragraph 178 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      179. At departure (arrival) of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan abroad/from abroad with official visit, the head of Service of the state protocol of the Ministry of Foreign Affairs, the assistant of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan shall participate in the farewell (meeting) at the airport. The program of the visit shall be prepared jointly with the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs.

      180. A working group may be sent in advance to resolve the issue of ensuring protocol events and the safety of the officials specified in this Chapter when travelling abroad and around the country.

Chapter 17. Organizational issues of ensuring activities with participation of the heads of the
state bodies possessing constitutional status, the heads of state bodies directly subordinate and
accountable to the heads of states, Ministers, heads of departments

      Footnote. The title of chapter 17 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471.

      181. Visits to the Republic of Kazakhstan of the heads of state bodies of foreign states, possessing constitutional status, the heads of state bodies directly subordinated and accountable to the heads of foreign states, Ministers of foreign states, the heads of central executive bodies and the heads of departments are not the members of foreign governments arriving on the invitation of the relevant body of the Republic of Kazakhstan shall be carried out on the basis of the program worked out by this body, agreed with the Ministry of Foreign Affairs and confirmed by the head of the relevant body.

      182. The program provides for holding of appropriate meetings and conversations, organization of lunch (breakfast), optionally it is possible to visit the theater (concert), other activities.

      183. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the host body in coordination with the Ministry of Foreign Affairs.

      184. The level of reception and service of the delegation arriving in the Republic of Kazakhstan shall be determined by the nature of the invitation and taking into account the principle of reciprocity.

      185. The officials of the parties, determined by the program of stay shall participate in the meeting (farewell).

      186. At the proposal of the host party, the security of distinguished guests can be ensured by the state security Service. In this case, the initiator shall send a letter to the Head of the Administration of the President with a proposal to instruct the state security Service to ensure the safety of the head of foreign delegation.

      Footnote. Paragraph 186 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      187. At departure (arrival) abroad (from abroad), the representatives of the relevant state body responsible for organization of foreign trips of other persons shall participate in the farewell (meetings) of the heads of state bodies possessing the constitutional status, heads of state bodies directly subordinated and accountable to the President, Ministers, the heads of republican departments.

      The program of stay abroad shall be drawn up with participation of the Ministry of Foreign Affairs.

      Footnote. Paragraph 187 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471.

      188. The events with participation of the heads of state bodies possessing the constitutional status, the heads of state bodies directly subordinated and accountable to the President, Ministers, including working meetings and conversations with the representatives of foreign states, shall be planned, coordinated and conducted by their apparatus (secretariats) together with the relevant structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs.

      Footnote. Paragraph 188 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471.

Chapter 18. Protocol-organizational support of events with participation of special
representatives of the heads of states and heads of governments

      189. Special representatives of the heads of foreign states shall be accepted as the guests of the President and the heads of foreign governments as guests of the Government.

      The format of visits of this category of persons shall be determined separately, while the issues of meeting (farewell), accommodation, food, transport services shall be resolved by appropriate orders.

      The persons responsible for organization of the foreign trip shall participate in the farewell (meeting) abroad (from abroad) of the special representatives of the President and the Prime-Minister at the airport.

      The program of stay abroad of the special representative shall be drawn up jointly with the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 19. Protocol-organizational support of visits of the heads of international
organizations and their deputy heads in the Republic of Kazakhstan

      190. The heads (deputy heads) of international organizations shall be accepted as the guests of the Government.

      At the airport, the deputy Minister of foreign affairs (the head of structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs) and the head of representative office of an international organization in the Republic of Kazakhstan shall meet (see off).

      The flag of an international organization shall be installed on the guest's car.

      191. Taking into account the nature and purpose of the visit, the program of stay of the head of an international organization may include meetings with the President, the Prime-Minister, chairmen of the chambers of the Parliament and other officials of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 20. Visits of former heads of states, heads of governments and Ministers of
Foreign Affairs

      192. Organizational issues for preparation and conduct of visits of former heads of states, heads of governments and Ministers of Foreign Affairs shall be carried out by the inviting state body of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Ministry of Foreign Affairs.

Chapter 21. Protocol-organizational support of events with participation of the heads
of diplomatic missions accredited in the Republic of Kazakhstan

      193. Upon receipt of the relevant consent of the Kazakh side (agreman), the diplomatic mission of a foreign state shall inform the Ministry of Foreign Affairs about the date and time of arrival in the Republic of Kazakhstan of the newly appointed head of the diplomatic mission (hereinafter - the Ambassador).

      194. Upon arrival (departure) to/from Nur- Sultan city, the Ambassador shall be met(seen off) by an employee of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs and ensures services of VIP-hall of the airport for the Ambassador and his/her family members without charge.

      Footnote. Paragraph 194 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      195. The diplomatic mission shall promptly inform the Ministry of Foreign Affairs of the readiness of the Ambassador for presentation of credentials, and request a meeting at the Ministry of Foreign Affairs for presentation of a copy of credentials and familiarization with the ceremony of presentation of credentials.

      196. Upon completion of the mission in the Republic of Kazakhstan, the diplomatic mission shall notify the Ministry of Foreign Affairs in advance of the date and time of departure of the Ambassador from the Republic of Kazakhstan. At the request of the Ambassador, meetings with the leadership of the state, the Ministry of Foreign Affairs and other officials shall be provided.

      197. On the occasion of final departure of the Ambassador, a memorable gift shall be presented on behalf of the Minister of Foreign Affairs and a dinner shall be organized. Also, on proposal of the Ministry of Foreign Affairs, awarding of the Ambassador with state awards and certificates of appreciation of the Republic of Kazakhstan and other protocol events are provided.

Paragraph 1. Presentation of credentials

      198. At the appointed time, the heads of diplomatic missions of foreign states (hereinafter - ambassadors of foreign states), accompanied by an employee of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs alternately arrive to the grand entrance of the Palace of the President in order, according to the date of issue of the consent of the Republic of Kazakhstan on appointment as Ambassador (hereinafter - agreman) on the representative class car, provided by the Kazakh side.

      199. At the grand entrance, an employee of the Protocol of the President greets the guests and invites to the Palace of the President.

      200. In the hall of ceremonies, the ambassadors of foreign states pass on the carpet to a specially designated place (carpet). The commandant of the residence of the President "Akorda" (the palace of the President) gives a welcome report. The presidential orchestra performs the National Anthem of the Republic of Kazakhstan.

      Then the ambassadors of foreign states in turn go to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, expressing their respect with a slight tilt of the head. Then the distinguished guests and their accompanying persons go up to the third floor and pass into the storage room.

      Footnote. Paragraph 200 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      201. At the appointed time, the employee of the Protocol of the President invites the ambassadors of foreign states to go to the hall.

      202. The President enters the hall and stops in the center. The ambassadors alternately go to the center of the hall and stop in front of the President, give a brief greeting and pass on their credentials. Handshaking and photographing follow.

      Then the Head of the state delivers a speech. After the speech, the President approaches the ambassadors of foreign states for an informal conversation. The distinguished guests shall be offered a glass of champagne. At the end of the conversation, guests leave the hall.

      203. The ceremony is attended by the Head of Administration of the President, the Minister of Foreign Affairs and assistant of the Presidential for international affairs.

      204. When presenting credentials to the State secretary of the Republic of Kazakhstan, the ambassadors of foreign states accredited in the Republic of Kazakhstan concurrently, arrive alternately at the grand entrance of the Palace of the President, accompanied by the employees of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs in accordance with the date of issuance of the agreman.

      205. In the hall of ceremonies, the ambassadors of foreign states pass on the carpet to a specially designated place (carpet). The commandant of the Palace of the President gives a welcome report.

      Then the ambassadors of foreign states in turn go to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, expressing their respect with a slight tilt of the head. Then the distinguished guests and their accompanying persons go up to the third floor and pass into the storage room.

      206. At the appointed time, the ambassadors of foreign states are invited in turn to the ceremony in the "Mosaic hall".

      207. The State secretary enters the “Mosaic hall” and stops in the center. The ambassador of a foreign state walks to the center of the room and stops in front of the State secretary, gives a brief greeting and passes his/her credentials. Handshaking and photographing follow.

      208. After the presentation of credentials, the State secretary and the Ambassador of a foreign state go to the guest room for a brief conversation.

      209. The ceremony is attended by the deputy Minister of Foreign Affairs and the corresponding employee of the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan.

Paragraph 2. Events at diplomatic missions of foreign states on occasion of national holidays
of foreign states

      210. Receptions in diplomatic missions of foreign states on occasion of national holidays are attended by: the leadership of the Ministry of Foreign Affairs, deputies of the Parliament, co-chairman of intergovernmental commission (if there is a bilateral intergovernmental commission), representatives of ministries and departments of the Republic of Kazakhstan. The main guest shall be determined on recommendation of the Ministry of Foreign Affairs, taking into account the nature of relations with the country.

Paragraph 3. Protocol visits to the leadership of the country of the heads of diplomatic
missions of foreign states

      211. The Ministry of Foreign Affairs together with the Administration of the President, the Office of the Prime-Minister, the apparatus of chambers of the Parliament shall organize protocol visits of ambassadors of foreign states to the leadership of the country after their accreditation, before foreign visits of senior officials of the Republic of Kazakhstan in the relevant countries, as well as on occasion of completing their diplomatic mission in the Republic of Kazakhstan.

Paragraph 4. Annual meeting of the President with the heads of diplomatic missions

      212. The Ministry of Foreign Affairs jointly with the Administration of the Presidential shall organize annual meeting of the President with the heads of diplomatic missions of foreign states and international organizations with permanent residence in the Republic of Kazakhstan. At the end of the meeting it is possible to hold a banquet (buffet).

Chapter 22. Activities in connection with national holidays of the Republic of
Kazakhstan and foreign states, and other events

      213. In connection with the celebration of Independence Day (16 December), the Ministry of Foreign Affairs, on behalf of the Government, in honor of the diplomatic corps accredited in the Republic of Kazakhstan, holds a banquet (buffet) and other events related to the national holiday.

      214. In connection with the national holidays of foreign states with which there are diplomatic relations, congratulatory messages shall be sent to the heads of these states on behalf of the President.

      215. On occasion of the inauguration of the heads of states, governments and foreign affairs agencies of foreign states with which there are diplomatic relations, congratulatory messages shall be sent, signed respectively by the President, the Prime- Minister and the Minister of Foreign Affairs.

      216. Congratulatory messages may also be sent on occasion of the anniversary of conclusion of treaties, in connection with jubilee dates and anniversaries relating to bilateral relations.

      217. Congratulatory messages shall be sent through the foreign institutions of the Republic of Kazakhstan in the respective countries.

      218. Drafts of congratulatory messages shall be prepared by the Ministry of Foreign Affairs and approved in accordance with the established procedure.

      Congratulations on non-national holidays (New Year, religious holidays) shall be sent proactively.

      219. In case of death of a foreign head of the state, head of the government, head of the Parliament of a foreign state, the President, the Prime-Minister, chairmen of the chambers of the Parliament, the Minister of Foreign Affairs as a rule shall visit the diplomatic mission of a foreign state, and sign respectively in the book of condolences.

      220. To participate in mourning events leave for foreign countries:

      in connection with the death of the head of state-the President or the representative of the President, other officials of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Administration of the President;

      in connection with the death of the head of government-the Prime Minister or his/her representative, other officials of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Office of the Prime-Minister;

      in connection with the death of the head of the Parliament - the Chairman of one of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, other officials of the Republic of Kazakhstan.

      221. The delegation includes the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the respective country.

      The Ministry of Foreign Affairs prepares draft letters (telegrams) expressing condolences, which are signed by the relevant head of the Republic of Kazakhstan.

  APPENDIX 1
to the State protocol of the
Republic of Kazakhstan,
approved by the Decree
of the President
of the Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 No. 201

PROTOCOL SENIORITY

of officials of the Republic of Kazakhstan in conducting domestic activities

      Footnote. Appendix 1 as amended by the decrees of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814; dated 18.06.2015 No. 40; dated 27.10.2016 No. 362 (shall be enforced from 04.03.2016 and valid until 31.12.2017); dated 05.05.2017 No. 471; dated 22.07.2019 No. 76; dated 18.09.2019 No. 163; dated 09.10.2019 No. 184.

      1. President

      2. Prime-Minister

      3. Chairman of the Senate of the Parliament

      4. Chairman of the Majilis of the Parliament

      5. State secretary

      6. Head of the Administration of the President

      6-1. Head of the Office of the First President – Elbasy

      7. Chairman of the Constitutional Council

      8. Chairman of the Supreme Court

      8-1. Secretary of the Security Council

      9. Chairman of the National Bank

      10. Chairman of the Central election commission

      11. Deputy Prime-Ministers (by date of appointment)

      12. Chairman of the board of JSC "National welfare fund "Samruk-Kazyna"

      13. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      14. Deputy Heads of the Administration of the President (by date of appointment)

      14-1. First deputy of the Secretary of the Security Council

      14-2. Deputy Heads of the Office of the first President –Elbasy (by date of appointment)

      14-3. Deputy Secretaries of the Security Council (by date of appointment)

      15. Head of the Office of the President

      16. Chairman of the Supreme Judicial Council

      17. General Prosecutor

      18. Chairman of the Committee for national security

      19. Chairman of the Accounts committee for control over execution of the republican budget

      20. Deputy Chairman of the Senate

      21. Deputy Chairman of the Majilis

      22. Manager of the President’s affairs

      23. Assistants of the President

      23-1. Assistants of the First President – Elbasy

      24. Head of the state security Service of the Republic of Kazakhstan

      24-1. Head of the Representative office of the President in the Parliament

      25. Advisors of the President

      25-1. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184
      25-2. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      25-3. Advisors of the First President – Elbasy

      26. Chief of the Protocol of the President

      27. Press-secretary of the President

      28. Heads of state bodies subordinated and accountable to the President (in alphabetical order of the names of state bodies in the state language.)

      29. Minister of Foreign Affairs

      30. Minister of Defense

      31. Minister of Internal Affairs

      32. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      33. Ministers (in alphabetical order of the names of ministries in the state language.)

      34. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 18.09.2019 No. 163

      35. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814

      36. Mayors of the capital, Almaty and regions (in alphabetical order of the names of regions in the state language.)

      37. Head of the Office of the Prime-Minister

      38. Chairmen of committees of the Senate and Majilis of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      39. Deputies of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language)

      40. Extraordinary and plenipotentiary ambassadors (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      41. Commissioner for human rights in the Republic of Kazakhstan

      42. Heads of structural subdivisions of the Administration of the President (by date of appointment)

      42-1. Heads of structural subdivisions of the Office of the first President – Elbasy (by date of appointment)

      42-2. Heads of structural subdivisions of the Apparatus of Security Council (by date of appointment)

      43. Members of the Constitutional Council (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      44. Judges of the Supreme Court (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      45. Chief mufti of the Spiritual administration of Muslims of Kazakhstan and Archbishop of Astana and Almaty

      46. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      47. Heads of national companies

      48. Deputy Heads of the Office of the Prime-Minister

      48-1. Valid from 04.03.2016 till 31.12.2017 in accordance with the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 27.10.2016 No. 362

      49. Responsible secretaries of the ministries

      50. Deputy Ministers, Vice-Ministers and deputy chairmen of state bodies, members of the Central election commission and the accounts Committee for control over execution of the republican budget

      51. Heads of the apparatus of the chambers of the Parliament

      52. Other political civil servants

      53. Heads of structural subdivisions of the Office of the Prime-Minister

      54. Heads of Kazakhstan political parties and other public associations

      55. Prominent representatives of business circles, figures of science and culture (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      The spouse has the seniority of his/ her spouse)

  APPENDIX 2
to the State protocol of the
Republic of Kazakhstan,
approved by Decree of the
President of the
Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 No. 201

PROTOCOL SENIORITY

of officials of the Republic of Kazakhstan during international events

      Footnote. Appendix 2 as amended by the decrees of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814; dated 18.06.2015 No. 40; dated 27.10.2016 No. 362 (shall be enforced from 04.03.2016 and valid until 31.12.2017); dated 05.05.2017 No. 471; dated 22.07.2019 No. 76; dated 18.09.2019 No. 163; dated 09.10.2019 No. 184.

      1. President

      2. Prime-Minister

      3. Chairman of the Senate of the Parliament

      4. Chairman of the Majilis of the Parliament

      5. State secretary

      6. Head of the Administration of the President

      6-1. Head of the Office of the First President – Elbasy

      7. Minister of Foreign Affairs

      8. Chairman of the Constitutional Council

      9. Chairman of the Supreme Court

      9-1. Secretary of Security Council

      10. Chairman of the National Bank

      11. Chairman of the Central election commission

      12. Deputies of the Prime-Minister (by date of appointment)

      13. Chairman of the board of JSC "National welfare Fund "Samruk-Kazyna"

      14. Assistant of the President for international affairs

      15. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      16. Deputy Heads of the Administration of the President (by date of appointment)

      16-1. First deputy of the Secretary of the Security Council

      16-2. Deputy Heads of the Office of the first President –Elbasy (by date of appointment)

      16-3. Deputy Secretaries of the Security Council (by date of appointment)

      17. Head of the Office of the President

      18. Extraordinary and plenipotentiary ambassadors (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      19. Official-co-chairman of the relevant intergovernmental commission (by date of appointment)

      20. Chairman of the Supreme Judicial Council

      21. General Prosecutor

      22. Chairman of the Committee for national security

      23. Chairman of the Accounts committee for control over execution of the republican budget

      24. Deputy Chairman of the Senate of the Parliament

      25. Deputy Chairman of the Majilis of the Parliament

      26. Manager of the President’s affairs

      27. Assistants of the President

      27-1. Assistants of the First President – Elbasy

      28. Head of the state security Service of the Republic of Kazakhstan

      28-1. Head of the Representative office of the President in the Parliament

      29. Advisors of the President

      29-1. Is excluded by the decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184
      29-2. Is excluded by the decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      29-3. Advisors of the First President – Elbasy

      30. Chief of the Protocol of the President

      31. Press-Secretary of the President

      32. Head of the Department of foreign policy and international relations of the Administration of the President

      33. Heads of state bodies subordinated and accountable to the President (in alphabetical order of the names of state bodies in the state language.)

      34. Minister of Defense

      35. Minster of Internal Affairs

      36. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      37. Ministers (in alphabetical order of the names of ministries in the state language.)

      37-1. Valid from 04.03.2016 to 31.12.2017 in accordance with the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 27.10.2016 No. 362.

      38. Deputy Ministers of Foreign Affairs

      39. Is excluded by the Decree of the President dated 18.09.2019 No. 163

      40. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      41. Mayors of the capital, Almaty and regions (in alphabetical order of the names of regions in the state language.)

      42. Head of the Office of the Prime-Minister

      43. Chairmen of committees of the Senate and Majilis of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      44. Deputies of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language)

      45. Commissioner for human rights in the Republic of Kazakhstan

      46. Heads of structural subdivisions of the Administration of the President (by date of appointment)

      46-1. Heads of structural subdivisions of the Office of the first President – Elbasy (by date of appointment)

      46-2. Heads of structural subdivisions of the Apparatus of Security Council (by date of appointment)

      47. Members of the Constitutional Council (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      48. Judges of the Supreme Court (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      49. Chief mufti of the Spiritual administration of Muslims of Kazakhstan and Archbishop of Astana and Almaty

      50. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      51. Heads of national companies

      52. Deputy Heads of the Office of the Prime Minister

      53. Responsible secretaries of the ministries

      54. Deputy Ministers, Vice-Ministers and deputy chairmen of state bodies, members of the Central election commission and the Accounts committee for control over execution of the republican budget

      55. Heads of the apparatus of the chambers of the Parliament

      56. Other political public servants

      57. Heads of structural subdivisions of the Office of the Prime-Minister

      58. Heads of Kazakhstani political parties and other public associations

      59. Prominent representatives of business circles, figures of science and culture (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      The spouse has the seniority of the spouse

  APPENDIX
to the Decree of the President
of the Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 N 201

List of some acts of the President of the Republic of Kazakhstan

which have become invalid

      1. Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated July 16, 1999 N 173 "On approval of the State Protocol of the Republic of Kazakhstan" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2002, N 32, Article 339; 2003, N 49, Article 556; 2004, N 17, Article 212).

      2. Subparagraph 2) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated November 13, 2001 N 720 "On amendments to certain acts of the President of the Republic of Kazakhstan and invalidation of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated January 11, 1995 N 2019".

      3. Subparagraph 2) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated September 24, 2002 N 951 "On amendments and additions to some decrees of the President of the Republic of Kazakhstan" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2002, N 32, Article 339).

      4. Subparagraph 1) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated December 18, 2003 N 1252 "On amendments to some decrees of the President of the Republic of Kazakhstan and invalidation of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated November 28, 1999 No. 271" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2003, N 49, p. 556).

      5. Subparagraph 1) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated April 15, 2004 N1348 "On amendments and additions to some Decrees of the President of the Republic of Kazakhstan" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2004, N 17, Article 212).

      6. Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated January 5, 2006 N 1694 "On amendments and additions to the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated July 16, 1999 N 173 "On approval of the State Protocol of the Republic of Kazakhstan".

      7. Subparagraph 2) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated June 6, 2006 N 131 "On amendments and additions to some Decrees of the President of the Republic of Kazakhstan".


On approval of the State protocol of the Republic of Kazakhstan

Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated October 12, 2006 No. 201.

      Unofficial translation

      In order to comply with the unified norms of the State protocol in the Republic of Kazakhstan I DECREE:

      1. To approve the attached State protocol of the Republic of Kazakhstan.

      2. To recognize as invalid some acts of the President of the Republic of Kazakhstan according to the Appendix.

      3. This Decree shall be enforced from the date of signing.

      President of the
      Republic of Kazakhstan

  APPROVED
by the decree of the
President of the
Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 N 201

STATE PROTOCOL

OF THE REPUBLIC OF KAZAKHSTAN

      Footnote. State protocol is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 18.04.2013 No. 553.

      1. The State protocol of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the State protocol) in accordance with established international practice shall regulate the procedural rules of official events with participation of the leadership of the Republic of Kazakhstan.

      2. The State protocol shall establish and provide unified protocol-organizational standards, enshrine the principle of protocol seniority of officials of the Republic of Kazakhstan during domestic and international events in accordance with Appendices 1, 2 to the State protocol and shall be mandatory for execution by all state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan when planning and implementing protocol events.

      3. Control over compliance with the State protocol by state bodies of the Republic of Kazakhstan shall be carried out by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Ministry of Foreign Affairs).

Chapter 1. Classification of visits of foreign delegations

      4. Protocol ceremonies and honors shall be given to a foreign official delegation in accordance with the format of the visit, status of the person leading the delegation (head of the state, head of the government, head of foreign affairs agency, head of an international organization or other high-ranking person), the level of bilateral relations, as well as taking into account the principle of reciprocity.

      5. A visit to the Republic of Kazakhstan starts from the moment of arrival of the guest in the Republic of Kazakhstan.

      6. Depending on the level of foreign delegations, visits shall be divided into "top-level" and "high-level" visits.

      "Top-level" visits include visits of the heads of state or government,"high - level" - visits of heads of foreign affairs agencies and other officials.

      7. According to the format, visits shall be divided into state, official, working, private and transit visits.

      8. State visits are visits of the heads of foreign states to the Republic of Kazakhstan. Visits of this highest category shall be carried out in order to emphasize the high political level of bilateral relations with a foreign state.

      9. During the state visit, a specially emphasized high level of the meeting, the guest's farewell and the most complete amount of ceremonial honors shall be provided. The guest's stay in the Republic of Kazakhstan, as a rule, does not exceed three days. No more than 5 state visits can be conducted per year.

      10. During state visits, the program preparation includes: an official welcoming ceremony at the Palace of the President "Akorda"(hereinafter - the Palace of the President), negotiations in narrow and expanded format, signing of bilateral documents, joint press-conference, state banquet, meetings with the Prime Minister of the Republic of Kazakhstan and the chairmen of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, speech to the deputies of the Parliament of the Republic of Kazakhstan or in a higher educational institution of the country, laying a basket of flowers (wreath, garlands), planting a tree (under favorable weather conditions), visiting places of interest in the city, as well as, if desired, participation in the business forum and a trip around the country.

      11. During the state visit, the guest's car will be accompanied by an honorary escort of motorcyclists.

      12. Official visits are visits at the top and highest levels.

      13. During official visits, the program usually includes: an official welcoming ceremony at the Palace of the President, a tete-a-tete meeting, a working breakfast (lunch), statements to the press, as well as, by agreement, such events as signing bilateral documents, visiting the places of interest in the city, participation in a business forum, meetings with the Prime Minister of the Republic of Kazakhstan, the Chairman/chairmen of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan.

      14. Working visits are visits with a specific purpose (holding negotiations, consultations, opening of exhibitions or any object, participation in multilateral meetings, international meetings and conferences, celebration of anniversaries, state and national holidays, participation in other similar events).

      15. During the working visit of the head of a foreign state, the delegation will be provided with a hotel, transport, and personal security.

      16. Frequent visits include the stay of foreign statesmen in the Republic of Kazakhstan on private business (on vacation, for tourism or other personal purposes).

      17. Transit visits are connected with short-term stay in the Republic of Kazakhstan of the official delegation at the top or high level, following transit through the territory of Kazakhstan.

Chapter 2. State visits of the heads of foreign states

      18. During state visits of the heads of foreign states, the following protocol events shall be provided.

Paragraph 1. Welcoming ceremony at the airport

      19. To meet the head of a foreign state, the state flags of the guest’s country and the Republic of Kazakhstan shall be raised at the airport.

      20. The head of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs and the head of the diplomatic mission of a foreign state accredited in the Republic of Kazakhstan (hereinafter-the Ambassador of the guest’s country in the Republic of Kazakhstan), shall board the aircraft and invite the guest to the exit.

      21. At the ramp the guest shall be met by the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the Minister of Foreign Affairs), the assigned official (a member of the Government) of the Republic of Kazakhstan, the head of diplomatic and consular mission of the Republic of Kazakhstan accredited in the foreign country (hereinafter - the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest) and the Mayor of the city.

      A girl in a Kazakh national costume shall present flowers to the guest (if a guest is accompanied by a spouse, a girl and a young man in Kazakh national costumes shall present flowers to the guest and his/her spouse).

      22. In case of arrival of the guest on weekends and/or holidays, early morning or late evening hours, the level of welcoming officials from the Kazakh side may be reduced.

      23. The Minister of Foreign Affairs introduces the guest to the welcoming officials from the Kazakh side. Then the guest, accompanied by the Minister of Foreign Affairs, walks along the carpet, along which on both sides there is an honor guard of the defense Service of the state security Service of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the defense Service of objects) to the VIP-room of the airport building for a brief conversation (during the conversation tea and drinks shall be served).

      Footnote. Paragraph 23 is in the wording of the Decree of the President dated 04.05.2014 No. 814; as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      24. After a brief conversation with the Minister of Foreign Affairs, the guest and the assigned official pass and get into the car. The cortege accompanied by an escort of motorcyclists drives to the city.

      25. The assigned official accompanies the guest to the place of residence. If the guest arrives with his/her spouse, he/she shall be met and accompanied by another assigned official of the respective sex).

      26. Escort of honorary motorcyclists is provided only during state visits under favorable weather conditions and following the cortege from the airport to the hotel (residence) and back, from the hotel (residence) to the Palace of the President and back.

      27. State flags shall be displayed on the way of the guest from the airport. The state flag or personal standard of the guest shall be displayed on the territory of the residence.

Paragraph 2. Official welcoming ceremony at the Palace of the President

      28. Officials, accompanying the guest, ambassadors of foreign states accredited in the Republic of Kazakhstan, representatives of the mass media (hereinafter-the media) shall arrive in advance at the Palace of the President before the ceremony.

      29. The guest's car drives up to the grand staircase of the Palace of the President and stops at the carpet, where the guest (with his/her spouse) is met by the Protocol officer of the President of the Republic of Kazakhstan (hereinafter-the Protocol of the President) and invites them to the Palace of the President.

      30. The President of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the President) (with his/her spouse) meets the guest (with his/her spouse) in the hall of ceremonies. After mutual greetings, the guest and the President approach the delegations of the two countries and the ambassadors of foreign states to be introduced. Then the President invites the guest to go to the podium, where the guest stands on the right side of the President (the spouses go to a specially designated place on the right side of the podium).

      31. The chief of the guard of honor gives a welcome report to the guest. The Presidential orchestra performs the national anthems of the two countries (the guest's national anthem is performed first). After listening to the anthems, the guest and the President walk along the carpet to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, before which the guest stops, expressing his/her respect with a slight tilt of his/her head. Next, the guest and the President pass along the guard of honor (the guest goes closer to the ranks), with a slight tilt of the head they say goodbye to the head of the guard of honor and go to a meeting in a narrow format.

      Footnote. Paragraph 31 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      32. If the guest is accompanied by a spouse, after the official welcoming ceremony, protocol photography of the heads of states with their spouses on the background of state flags of both countries shall be provided. Then the spouse of the guest leaves in accordance with a separate program.

Paragraph 3. Negotiations in narrow and expanded format

      33. Proposals on the composition of participants in the negotiations from the Kazakh side shall be made by the Ministry of Foreign Affairs and approved by the Administration of the President of the Republic of Kazakhstan (hereinafter-the Administration of the President). The order of the President's negotiations shall be determined by the Protocol of the President.

      34. Negotiations in a narrow circle shall be held in a 1+1 format (by agreement of the parties, the format of participants can be changed). As a rule, the number of participants in the negotiations includes assistants of the heads of the two states. Protocol shooting (2-3 minutes) shall be provided. During the negotiations, tea, coffee and drinks shall be served.

      35. Negotiations in the expanded format shall be provided only during state visits, and held in the format of 1+10 (by agreement of the parties, the format of participants can be changed). Protocol shooting shall be performed (3-5 minutes).

Paragraph 4. Signing of bilateral documents

      36. At the end of the negotiations in an expanded format, as a rule, holding a signing ceremony of bilateral documents shall be provided.

      37. During the signing of documents the employee of the Ministry of Foreign Affairs reads out the names of the documents to be signed and announces the officials signing the documents in the Kazakh language, the translator-in the language of the guest's country.

      38. If the program provides for the signing of interstate and intergovernmental documents, the first to sign interstate, then intergovernmental documents (by agreement of the parties).

      39. When signing documents by the President and other officials (members of the delegation) of the Republic of Kazakhstan, they are assisted by an employee of the Ministry of Foreign Affairs.

      40. At the end of signing of documents there is an exchange of folders with documents and a handshake. Upon completion of signing of the last document glasses of champagne for the participants of the ceremony (by agreement of the parties) shall be brought in the hall.

Paragraph 5. Press conference

      41. At the end of the signing ceremony of bilateral documents, a press-conference or press statement (by agreement of the parties) will be held. The President opens the press conference, then the floor will be given to the guest, followed by questions from the journalists. The number of questions shall be agreed in advance (usually no more than two questions on each side).

Paragraph 6. State banquet

      42. Within the framework of the program of the state visit of the head of a foreign state, organization of a state banquet on behalf of the President shall be provided.

      The banquet is attended by the members of official delegations, accompanying persons, the Prime-Minister and chairmen of both chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, representatives of the public and business circles of the two countries, as well as ambassadors of countries bordering the country of the guest (by agreement).

      In case of arrival of the guest with his wife (husband), wife/husband of the President (by agreement of the parties) takes part in the banquet.

      43. Official toasts shall be provided at the beginning of the banquet. The President makes the first toast, then the guest makes a reply toast. The duration of the toast is 3-4 minutes. During the exchange of toasts, protocol photo and video shooting by personal operators and photographers of the heads of states shall be provided.

      44. The state banquet shall be accompanied by a musical program. The average duration of the banquet is 1.5-2 hours.

      45. At the time of the banquet organization of "technical table" for accompanying persons (protocol officers, press service and security officers of the guest's country) shall be provided.

Paragraph 7. Ceremony of laying a basket of flowers (wreath, garlands) to the monument to the defenders of the Fatherland and planting a tree on the alley of heads of states

      46. The guest, accompanied by an assigned official arrives at the monument to the defenders of the Fatherland (hereinafter-the monument). The guest at the monument is met by the head of the guard of honor and the mayor of Nur-Sultan city (deputy mayor).

      Footnote. Paragraph 46 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      47. The guest, accompanied by the head of the guard of honor, passes along the line of the guard of honor to the wreath-bearers. Solemnly-ceremonial music sounds. The delegation of the guest’s country lines up on the lower ramp of the monument. Wreath-bearers begin to move to the monument. The guest follows them at a distance of 1.5-2 meters. After the basket of flowers (wreath, garland) is set to the base of the monument, the guest approaches the basket of flowers (wreath, garland) and straightens the ribbon. A minute of silence. Then the national anthems of the two countries shall be played. The national anthem of the guest’s country shall be performed first.

      Footnote. Paragraph 47 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      48. Next, the mayor of Nur-Sultan city (deputy mayor) introduces the guest to the complex of the monument. After visiting the complex, the guest, accompanied by the head of the honor guard, goes to a specially designated place to view the ceremonial passage of the honor guard company.

      Then the guest accompanied by the mayor of Nur-Sultan city (deputy mayor) goes to the place of planting the tree. At the end of a tree planting ceremony, the delegation goes to the cortege and drives off.

      Footnote. Paragraph 48 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

Paragraph 8. A trip around the country

      49. At the request of the guest within the framework of the state visit program it is possible to travel around the country (without re-entering the capital, except for technical stops).

      The head of a foreign state shall be accompanied by an assigned official or his/her deputy, the Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the country of the guest.

      50. At the airport, the guest shall be met and seen off by the mayor of the region (deputy mayor) and the mayor of the city of regional significance (deputy mayor). The national flags of the two countries shall be installed on the airport airfield.

      The program of stay of the head of foreign state shall provide an acquaintance to historical, cultural and social centers of area (city) and holding a banquet on behalf of the mayor of the region (city).

Paragraph 9. Speech to the deputies of the chambers of the Parliament of the
Republic of Kazakhstan

      51. In the framework of the program of state visit, a speech to the deputies in one of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the chambers of the Parliament) may be provided.

      52. Upon arrival, the guest shall be greeted by the Chairman of the respective chamber of the Parliament. A brief conversation with the Chairman of the Chamber of the Parliament. Next, the guest shall be invited to the meeting room.

      53. The President of the Chamber of the Parliament makes a welcoming speech and gives the floor to the guest. At the end, the Chairman of the Chamber of the Parliament thanks the guest for his/her speech.

Paragraph 10. Speech in the higher educational institution of the country

      54. At the request of the guest, within the framework of the state visit program, it is possible to organize a speech in a higher educational institution of the country.

      55. The guest shall be met by the rector of the higher educational institution. A brief introduction to the educational institution. The guest shall be invited to the hall, where a speech to the academic teaching staff and students is provided.

      56. The rector makes a welcoming speech and, in the case of decision by the academic council of the higher educational institution, announces the assignment of the title of honorary Professor (doctor) to the guest. At the end, the rector thanks the guest for his/her speech.

Paragraph 11. The ceremony of farewell at the airport

      57. The Minister of Foreign Affairs, an assigned official of the Republic of Kazakhstan, Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest and the mayor of the city shall participate in a farewell ceremony for the guest at the airport.

      Upon arrival at the airport, the guest goes to the VIP- room for a brief conversation with the Minister of Foreign Affairs. At this time, the members of the delegation of the guest’s country go to the airfield and climb the second ramp to the plane.

      58. After a brief conversation, the guest says goodbye to the members of the delegation of the Republic of Kazakhstan, goes to the ramp on the carpet path, along which a guard of honor is built.

Paragraph 12. Memorable gifts

      59. During state visits, presenting of gifts on behalf of the President to the guest and members of the delegation of the guest country shall be provided. Presenting of gifts to the members of the delegation shall be carried out through the protocol services of the two countries.

Chapter 3. Official visits of the heads foreign states

      60. During official visits of the heads of foreign states the following protocol events, as a rule, shall be provided.

Paragraph 1. Welcoming ceremony at the airport

      61. To meet the head of a foreign state, the state flags of the guest country and the Republic of Kazakhstan shall be raised at the airport.

      62. The Deputy Minister of Foreign Affairs, an assigned official of the Republic of Kazakhstan (level of the deputy head of the central state body), the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest and the deputy mayor of the city shall meet at the ramp.

      If the guest arrived with his wife (husband), she (him) shall be met and accompanied by another assigned official (of the respective sex).

      A girl in a Kazakh national costume shall present flowers to the guest (if a guest is accompanied by a wife (husband), a girl and a young man in Kazakh national costumes shall present flowers to the guest and his wife (husband).

      63. On the territory of the residence the national flag or personal standard of the guest shall be displayed.

Paragraph 2. Official welcoming ceremony at the Palace of the President

      64. Officials accompanying the guest, representatives of the mass media shall arrive in advance at the Palace of the President before the ceremony (ambassadors of foreign states accredited in the Republic of Kazakhstan shall not be invited to the ceremony).

      65. The guest's car drives up to the grand staircase of the Palace of the President and stops at the carpet, where the guest (with his/her spouse) is met by the Protocol officer of the President and invited to the Palace of the President.

      66. In the hall of ceremonies, the guest (with his/her spouse) is met by the President (with his/her spouse). After mutual greetings, the guest and the President approach the delegations of the two countries for presentation. Then the President invites the guest to go to the podium, where the guest stands on the right side of the President (the spouses go to a specially designated place on the right side of the podium).

      The head of the guard of honor gives a welcome report to the guest. The Presidential orchestra shall perform the national anthems of the two countries (the national anthem of the guest country shall be performed first). After listening to the national anthems, the guest and the President walk along the carpet to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, before which the guest stops, expressing his respect with a slight tilt of his head. Next, the guest and the President pass along the guard of honor (the guest goes closer to the ranks), with a slight tilt of the head they say goodbye to the head of the guard of honor and go to a tete-a-tete meeting.

      Footnote. Paragraph 66 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      67. If the guest is accompanied by a wife (husband), after the official meeting ceremony, protocol photography of the heads of states with their spouses on the background of the national flags of both countries shall be provided. Then the wife (husband) of the guest leaves in accordance with a separate program.

Paragraph 3. Tete-a-tete meeting

      68. Only the guest and the President participate at the meeting. The format of participants may be changed by agreement of the parties. Protocol shooting (2-3 minutes) shall be provided. During the negotiations, tea, coffee and drinks shall be served.

Paragraph 4. Working breakfast (lunch)

      69. At the end of the tete-a-tete meeting, organization of a working breakfast (lunch) on behalf of the President shall be provided.

      Participation of the members of official delegations (no more than 8 people on each side) shall be provided at the banquet. There are no toasts. The average duration of the official banquet is 1-1. 5 hours. Support of the banquet by a musical program is not provided.

      70. During the banquet, organization of a "technical table" for accompanying persons (protocol officers, press service and security officers of the guest's country) shall be provided.

Paragraph 5. Signing of bilateral documents

      71. By agreement of the parties after the working breakfast (lunch) signing ceremony of bilateral documents may be provided. At the end of signing of each document there is an exchange of folders with documents and a handshake. Champagne is not provided.

Paragraph 6. Statements for the press

      72. The President speaks first, then the floor shall be given to the guest. Questions are not provided.

Paragraph 7. Farewell ceremony at the airport

      73. The Deputy Minister of Foreign Affairs, an assigned official of the Republic of Kazakhstan (the level of deputy head of the central state body), Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest and the deputy mayor of the city shall participate in a farewell ceremony for the guest at the airport.

Paragraph 8. Memorable gifts

      74. During official visits, presenting of memorable gifts on behalf of the President to the guest and the members of the delegation of the guest country shall be provided.

      75. Presenting of gifts to the members of the delegation shall be carried out through the protocol services of the two countries.

Chapter 4. Working visits of the heads of foreign states

      76. During the working visits of the heads of foreign states, the following protocol events shall be provided.

Paragraph 1. Meeting (farewell) at the airport

      77. At the airport, the guest shall be met and seen off by an assigned official (level of deputy head of the central state body), director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador of the guest's country to the Republic of Kazakhstan, Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the guest's country and deputy mayor of the city.

      78. The assigned official shall accompany the guest in a car to the hotel (residence).

Paragraph 2. Negotiations, conversations, signing of documents

      79. The Ministry of Foreign Affairs, taking into account the purpose of the working visit, shall coordinate with the Administration of the President the composition of participants in the negotiations and conversations from foreign and Kazakh sides.

      80. In the framework of the working visit, the head of a foreign state can hold separate negotiations with the President, Kazakh officials, sign joint documents, make a statement to the mass media.

Paragraph 3. Banquet

      81. The program of the working visit may include a working banquet (breakfast, lunch, dinner) in honor of the head of a foreign state or on the occasion of an event (summit, forum, congress).

      82. Such events as laying a basket of flowers (wreath), visiting the sights of the capital, a trip around the country, shall be included in the program of the visit at the request of the guest.

Chapter 5. Private visits of the heads of foreign states

      83. The format, protocol-organizational support and the program of private visits of the heads of foreign states shall be determined by agreement of the parties.

      84. When conducting a frequent visit of the head of a foreign state, the delegation may be provided with a hotel, transport, personal security.

Chapter 6. Transit visits of the heads of foreign states

      85. At the request of the guests and in case of reaching an appropriate agreement, meetings and conversations with the officials of the Republic of Kazakhstan shall be organized. When landing an aircraft at the airports of the Republic of Kazakhstan on the way to other countries, the head of a foreign state shall be met by an official of the Republic of Kazakhstan (on behalf of), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, deputy mayor of the region(city), Ambassador of the guest country to the Republic of Kazakhstan.

      86. The national flag of the guest country shall not be displayed, the ceremonial guard of the defense Service of the objects shall not be built.

      Depending on the length of stay in the Republic of Kazakhstan, the head of a foreign state may be accommodated in a hotel (residence).

      In honor of the guest working banquet can be arranged (breakfast, lunch, dinner).

      Footnote. Paragraph 86 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      87. The Kazakh side shall not bear the costs associated with the stay in the Republic of Kazakhstan of foreign state, governmental and other delegations traveling through the territory of Kazakhstan, except for the cases when during the passage through the territory of Kazakhstan, meetings of officials of the Republic of Kazakhstan with these delegations shall be held.

Chapter 7. The procedure for receiving the heads of foreign states

      88. The Ministry of foreign affairs shall coordinate the dates of the visit through diplomatic channels. The period of stay of a foreign delegation in the country does not exceed three days.

      89. The working group on the preparation of the visit shall arrive in the Republic of Kazakhstan not later than five days before the visit. All costs of stay of the working group, as a rule, shall be paid by the sending party, but taking into account the principle of reciprocity.

      90. The Ministry of Foreign Affairs and the relevant authorities of the guest country shall determine the composition of the arriving delegation, draw up the program of the visit, work out the issues related to security, accommodation, transport, food and payment of expenses for the stay of the delegation. Further information on the visit (draft program of the visit, composition of the delegations, lists of participants in the official welcoming ceremony, negotiations in narrow and expanded formats, at the official banquet, the list of joint documents for signing and score (audio recording) of the national anthem, sample of the national flag of the guest country and the standard of the guest) shall be sent to the Administration of the President.

      91. During a state visit, the officials of the delegation - up to 12 people, official visit, up to 8 people, and during the working visit and the transit visit - up to 5 people shall be accepted at the expense of the Kazakh side. In each case, the principle of reciprocity shall be taken into account.

      92. During the preparation of the visit, the Protocol of the President shall be responsible for the protocol-organizational issues of holding the official ceremony at the Palace of the President, negotiations, signing ceremony of joint documents, banquet (breakfast, lunch, dinner) on behalf of the President.

      93. The Ministry of Foreign Affairs shall be responsible for protocol-organizational issues of the meeting (farewell) at the airport, the ceremony of laying baskets of flowers (wreath) to the Monument to the defenders of the Fatherland and ensuring the cultural program and preparation of the program of stay of the wife (husband) of the guest.

      94. The state security Service of the Republic of Kazakhstan (hereinafter - the state security Service) deals with the issues of personal safety of the protected persons and ensuring public order and security of the delegation.

      Footnote. Paragraph 94 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      95. Coordination and organization of interaction in the preparation and conduct of state, official and working visits of the heads of foreign states shall be entrusted to the Protocol of the President and the state Protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs.

Chapter 8. The procedure for preparation and conduct of the solemn
inauguration ceremony of the elected President

      96. The inauguration ceremony of the elected President shall be held on the second Wednesday of January of the year following the year of his/her election.

      The inauguration shall be held in the city of Nur-Sultan.

      Footnote. Paragraph 96 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      97. In accordance with the Constitution of the Republic of Kazakhstan, the deputies of both chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, members of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan, judges of the Supreme Court of the Republic of Kazakhstan, as well as all former presidents of the Republic of Kazakhstan shall be present at the inauguration.

      98.The Prime Minister of the Republic of Kazakhstan, the State secretary of the Republic of Kazakhstan and the Head of Administration the President, members of the Government, heads of other central state bodies of the Republic of Kazakhstan, mayors of regions, the cities of republican significance and the capital city, the heads of foreign states and governments, representatives of diplomatic corpus accredited in Kazakhstan, representatives of kazakhstani and international public, domestic and foreign mass media shall also have the right to attend the inauguration ceremony.

      Footnote. Paragraph 98 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      99. Prior to the inauguration, preparatory activities shall be carried out in accordance with the action plan for preparation and conduct of the solemn inauguration ceremony of the elected President, approved by the resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan after registration of the elected President.

      100. Ceremonial teams of servicemen of the Service of defense of objects, to the sounds of the march shall bring the State Flag of the Republic of Kazakhstan, the standard of the President and the Constitution of the Republic of Kazakhstan in the hall of the inauguration.

      Footnote. Paragraph 100 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      101. The Chairman of the Constitutional Council of the Republic of Kazakhstan announces that, in accordance with Article 42 of the Constitution of the Republic of Kazakhstan, the President shall take office from the moment of taking the oath to the people of the Republic of Kazakhstan.

      102. When taking the oath to the people of Kazakhstan the elected President puts his right hand on the Constitution of the Republic of Kazakhstan and pronounces the following text of the oath in the state language, established by the Constitution: "I solemnly swear to faithfully serve the people of Kazakhstan, strictly follow the Constitution and laws of the Republic of Kazakhstan, guarantee the rights and freedoms of citizens, conscientiously fulfill high responsibilities of the President of the Republic of Kazakhstan entrusted on me".

      103. After taking the oath, the inaugurated President approaches to the State Flag of the Republic of Kazakhstan and kisses the edge of its cloth.

      Then the National Anthem of the Republic of Kazakhstan shall be performed.

      The National Flag of the Republic of Kazakhstan is raised over the Residence of the President.

      104. The chairman of the Central election commission of the Republic of Kazakhstan addresses the President, elected by the results of the elections and hands him a certificate, a badge, a standard of the President and the order "Altyn Kyran" (Golden eagle) of a special sample.

      If a person is elected President for a second term of office, the badge, the standard of the President and the order "Altyn Kyran" (Golden eagle) shall not be re-awarded to him.

      105. The inaugurated President delivers a speech, at the end of which he accepts the report of the Minister of Defense of the Republic of Kazakhstan.

      106. The President welcomes the parade teams of types and branches of the Armed Forces of the Republic of Kazakhstan.

      107. In front of the inaugurated President, saluting, pass with ceremonial march the parade teams of types and branches of the Armed Forces.

      108. The inauguration shall be accompanied by artillery volleys.

Chapter 9. Protocol-organizational support of the President's
visits abroad and around the country

      109. According to the format, the President's visits abroad are divided into state, official, working, private and transit visits.

      110. The Ministry of Foreign Affairs shall coordinate the dates of the President's foreign visit.

      111. To organize a visit to a foreign country, a working group shall be sent, which includes representatives of the Protocol of the President, the Press service of the President, the Center for foreign policy of the Administration of the President, the state security Service and the Office of the President’s affairs, as well as the Ministry of Foreign Affairs.

      Footnote. Paragraph 111 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      112. Upon departure (arrival) of the President to a foreign state (from a foreign state), the Prime- Minister of the Republic of Kazakhstan, the Head of the Administration of the President and the mayor of the city Nur- Sultan shall participate in the farewell (meeting) at the airport of the city Nur-Sultan.

      Footnote. Paragraph 112 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      113. In the farewell (meeting) of the President in the region of the country, the Prime-Minister, the Head of the Administration of the President and the mayor of the city Nur-Sultan, and in the regions- the mayor of the region, the mayor of the city of regional significance or the mayor of the city of republican significance shall participate at the airport of the city Nur-Sultan.

      Footnote. Paragraph 113 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      114. During working trips around the country, the National Flag of the Republic of Kazakhstan shall be displayed at the airport and places of visit. The standard of the President shall be installed on the car and in the residence of the Head of state.

      115. For the preparation and ensuring the program of the working trip of the President, employees of the Protocol of the President, the Press service of the President and the state security Service, state inspector supervising the visited region pre-leave for the places.

      During working trips of the President around the country, conducting of a number of Protocol events (as agreed) shall be provided.

      Footnote. Paragraph 115 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      116. Working meetings of the President with the representatives of political and business circles of foreign states shall be planned, coordinated and provided in accordance with the established procedure by the Administration of the President.

      117. Proposals on the composition of participants of the meeting with foreign and Kazakh sides shall be made by the Ministry of Foreign Affairs to the Administration of the President 5 days before the meeting. The procedure of meetings of the President shall be determined by the Protocol of the President.

Chapter 10. Official visits of the heads of government of foreign states

      118. Protocol events with participation of the heads of government of foreign states (hereinafter-the head of foreign government) shall be held taking into account the form of state government of the countries.

      In case of arrival of the heads of foreign government with parliamentary form of government, their reception shall be carried out according to the protocol of reception of the heads of foreign states.

      119. The national flags of the two countries shall be displayed at the airport. A guard of honor of the defense Service of the objects shall be built on the airfield.

      Footnote. Paragraph 119 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      120. At the ramp a foreign head of government shall be met/seen off by an assigned official (level, equivalent to the deputy Minister) of the Republic of Kazakhstan (in case of existence of bilateral intergovernmental commission - the representative of the relevant intergovernmental commission), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest (by agreement) and the deputy mayor of the city Nur-Sultan. In case of arrival of a guest with his/her spouse, he/she shall be met/seen off and accompanied by another assigned official (of the relevant sex).

      At the plane ramp, a girl in a Kazakh national costume shall present flowers to the guest (if the guest is accompanied by a wife (husband), a girl and a young man in Kazakh national costumes shall present flowers to the guest and his/her spouse).

      Footnote. Paragraph 120 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      121. After mutual greetings the head of a foreign government, accompanied by an assigned official and/or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs pass on the red carpet, along which there is a guard of honor, to the VIP- room of the airport for a brief conversation (during the conversation tea, drinks shall be served).

      At this time, the members of the official delegation, accompanying persons and representatives of the press and security of the country of the guest go down the second ramp, pass through the VIP-hall of the airport building and take seats in cars according to the seating scheme.

      122. After a brief conversation with an assigned official and/or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, the guest passes and gets into the car. The state car flag of the guest's country shall be installed on the car of the guest.

      123. The cortege, accompanied by the traffic police drives to the city. National flags shall be displayed on the way from the airport.

      124. An assigned official and/or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs shall accompany the guest in a car to the hotel (residence).

      125. The national flag of the guest shall be raised above the hotel (residence) of the guest.

      126. In the framework of the program of official visit of the Head of government the following events shall be held: negotiations with the Prime-Minister, signing of bilateral documents (if necessary); press conference; an official banquet; meetings and conversations with other officials of the Republic of Kazakhstan; laying a basket of flowers (wreath, garland) (by agreement of the parties), and other events taking into account the wishes of the guest shall be organized.

      127. The composition of participants of the negotiations from the Kazakh side shall be approved by the Office of the Prime-Minister on the proposal of the Ministry of Foreign Affairs.

      128. The program of the visit of the head of a foreign government may include a conversation with the President (by agreement). The procedure of conducting negotiations of the President shall be determined by the Protocol of the President.

      129. At the request of the head of a foreign government, the program of the visit may include a trip around the country. The guest shall be accompanied by an assigned official and or director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the country of the guest (by agreement of the parties).

      130. During the official visits, presenting the guest and members of the delegation with memorable gifts on behalf of the Government of the Republic of Kazakhstan is provided through the Protocol services of the two countries.

      131. In case of arrival of a guest with his/her spouse, a separate program of stay shall be provided for her/him.

Chapter 11. Working visits of the heads of governments of foreign states

      132. During the working visits of the heads of governments, a program of stay shall be drawn up, which includes negotiations with the Prime-Minister, signing of joint documents, a press-conference and organization of a banquet (breakfast, lunch, dinner).

      133. At the airport, the head of a foreign government shall be met and seen off by an assigned official from the Government (in case of a bilateral intergovernmental commission - a representative of the relevant intergovernmental commission), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, the Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the guest's country (by agreement).

      The national flags of the two countries shall be displayed at the airport.

      134. The national flag of the guest country shall be raised on the territory of the hotel.

Chapter 12. Transit visits of the heads of governments

      135. At the request of the guests and in case of reaching an appropriate agreement, meetings and conversations with officials of the Republic of Kazakhstan shall be organized. When landing an aircraft at the airports of the Republic of Kazakhstan on the way to other countries, the head of a foreign government shall be met by an official of the Republic of Kazakhstan (on behalf of), the director of the Department of the Ministry of Foreign Affairs, the Ambassador of the guest country to the Republic of Kazakhstan.

      The national flag of the guest country shall not be displayed, the ceremonial team of the defense Service of objects shall not be built.

      Depending on the length of stay in the Republic of Kazakhstan, the head of a foreign government may be accommodated in a hotel (residence).

      In honor of the guest working banquet (breakfast, lunch, dinner) can be arranged

      Footnote. Paragraph 135 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      136. The Kazakh side shall not bear the costs associated with the stay in the Republic of Kazakhstan of foreign state, governmental and other delegations traveling through the territory of Kazakhstan, except for the cases when during the passage through the territory of Kazakhstan meetings of officials of the Republic of Kazakhstan with these delegations shall be held.

Chapter 13. The procedure of reception of the heads of governments of foreign states

      137. The Ministry of Foreign Affairs coordinates the dates of the visit through diplomatic channels. The period of stay of a foreign delegation in the country does not exceed three days. In case of arrival of the guest at an unscheduled time (weekends and holidays, early morning or late evening hours), the level of welcoming officials from the Kazakh side may be reduced.

      138. The working group on preparation of the visit arrives in the Republic of Kazakhstan not later than five days before the visit. All costs of stay of the working group, as a rule, shall be paid by the sending party, but taking into account the principle of reciprocity.

      139. The Ministry of Foreign Affairs and the relevant authorities of the guest country shall determine the composition of the arriving delegation, draw up the program of the visit, work out the issues related to security, accommodation, transport, food and payment of expenses for the stay of the delegation. Further information on the visit (the draft program of the visit, composition of delegations, lists of participants in the negotiations in narrow and expanded formats, at the official banquet, the list of joint documents for signing) shall be sent to the Office of the Prime-Minister.

      140. During the official visit, at the expense of the Kazakh side, the officials of the delegation - up to 7 people, and during the working visit and transit visit - up to 5 people shall be accepted. In each case, the principle of reciprocity shall be taken into account.

      141. During the preparation of the visit, the Protocol service of the Prime-Minister shall be responsible for the protocol-organizational issues of the meeting ceremony in the building "Ukimet Uyi", negotiations, ceremony of signing joint documents, official banquet (breakfast, lunch, dinner) on behalf of the Prime Minister.

      142. The Ministry of Foreign Affairs shall be responsible for the protocol and organizational issues of the meeting (farewell) at the airport, holding the ceremony of laying a basket of flowers (wreath) to the monument to the defenders of the Fatherland and ensuring the cultural program, as well as preparation of the program of stay of the guest’s spouse.

      143. The state security Service deals with the issues of personal security of protected persons and ensuring public order and security of the delegation.

      Footnote. Paragraph 143 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      144. Coordination and organization of interaction in preparation and conduct of official and working visits of the heads of governments of foreign states shall be entrusted on the Protocol service of the Prime-Minister and the Service of state protocol of the Ministry of Foreign Affairs.

Chapter 14. Protocol-organizational support of visits of the Prime-Minister of the
Republic of Kazakhstan abroad and in the country

      145. The Ministry of Foreign Affairs shall coordinate the dates of visit of the Prime-Minister to foreign countries. For organization of the visit, a working group shall be sent, which includes the representatives of the Office of the Prime-Minister, the Ministry of Foreign Affairs, the state security Service and other interested state bodies of the Republic of Kazakhstan.

      The head of the Office of the Prime-Minister of the Republic of Kazakhstan shall participate in farewell (meetings) of the Prime-Minister at the airport.

      Footnote. Paragraph 145 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      146. The program of the working visit of the Prime-Minister around the country shall provide conducting of the following activities: farewell (meetings) in the city of Nur-Sultan and on the places, visiting industrial and other socially important objects.

      Footnote. Paragraph 146 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      147. To resolve organizational issues and ensure the security of the Prime- Minister, a working group shall be sent to the regions in advance, which includes the representatives of the Office of the Prime-Minister and the state security Service.

      Footnote. Paragraph 147 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814

      148. Upon departure (arrival) of the Prime-Minister to working trips/from working trips the head of the Office of the Prime-Minister, and in the regions- the mayor of the region, the mayor of the city of regional significance or the mayor of the city of republican significance shall participate in the farewell (meetings).

      During the working trips of the Prime Minister around the country, holding of a number of protocol events shall be provided (by agreement).

      149. Events with participation of the Prime-Minister, including working meetings and discussions with the representatives of foreign states shall be planned, coordinated and provided in the prescribed manner by the Ministry of Foreign Affairs and the Office of the Prime-Minister.

Chapter 15. Visits of heads of central representative bodies, state secretaries, deputy heads
of governments, heads of foreign affairs agencies of foreign states in Republic of Kazakhstan

      150. Organizational issues for the preparation and conduct of international events (bilateral visits, conferences, forums, seminars, etc.) shall be carried out by the relevant state body of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Ministry of Foreign Affairs.

Paragraph 1. Visits of the heads of central representative bodies of foreign states

      151. The visits of the heads of central representative bodies (hereinafter-the head of the Parliament) of foreign states at the invitation of the Parliament of the Republic of Kazakhstan (its chambers) shall be carried out on the basis of a program, approved by the chairmen of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan.

      The program of the visit includes meetings and conversations, a press-conference, organization of an official banquet (breakfast, lunch, dinner), at the request of the guest visiting the theater, other events can be possible.

      At the airport, when meeting (farewell), the national flags of the two countries shall be hung out.

      152. Deputy Chairman of the Chamber of the Parliament, a chairman of the Committee on international Affairs of the Chambers of the Parliament and the Ambassador of the Republic of Kazakhstan to the country of the guest (by agreement of the parties) shall participate in the meeting (farewell).

      The national flag of the guest's country shall be raised above the hotel (residence).

      153. During the visit, presenting the guest and members of the delegation with memorable gifts through the Protocol service of the relevant Chamber of Parliament shall be provided.

      154. In case of arrival of the guest with his/her spouse, the separate program of stay shall be provided for him/her.

      155. At the proposal of the host party, the security of distinguished guests can be provided by the state security Service. In this case, the initiator shall send a letter to the Head of the Administration of the President with a proposal to instruct the state security Service to ensure the safety of the head of the foreign delegation.

      Footnote. Paragraph 155 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

Paragraph 2. Visits of state secretaries of foreign states

      156. Protocol events with participation of state secretaries shall be held depending on the status of the state secretary in the state structure of a foreign state

      157. Visits of state secretaries of foreign states arriving at the invitation of the State secretary of the Republic of Kazakhstan shall be carried out on the basis of the program, approved by the Secretariat of the state secretary of the Republic of Kazakhstan.

      158. The program provides, as a rule, holding appropriate meetings and conversations, organization of banquet (lunch, breakfast) and other events (at the request of the guest).

      159. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan on the proposal of the Ministry of Foreign Affairs.

      160. The level of the reception and service of the delegation shall be determined by the nature of the invitation, as well as taking into account the principle of reciprocity.

Paragraph 3. Visits of the deputy heads of governments of foreign states

      161. The visits of deputy heads of governments of foreign states arriving at the invitation of the Government shall be carried out on the basis of the program approved by the Office of the Prime-Minister.

      162. The program provides for conducting of appropriate meetings and conversations, press-conferences, organization of the banquet (breakfast, lunch, dinner) and other events.

      163. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the Office of the Prime-Minister.

      164. The level of reception and service of the delegation shall be determined by the nature of the invitation and taking into account the principle of reciprocity.

      165. Officials of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Office of the Prime-Minister, the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest (by agreement of the parties) shall participate in the meeting (farewell).

Paragraph 4. Visits of the heads of foreign affairs agencies of foreign states

      166. During the official visits of the heads of foreign affairs agencies of a foreign state, the leadership of the structural subdivision of the Ministry of foreign affairs, Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the country of the guest (by agreement of the parties) shall meet and see off the guest at the airport.

      The national flags of the two countries shall be displayed at the airport.

      167. The leadership of the structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs shall accompany the guest in the car from the airport to the hotel (residence).

      The national flag of the guest's country shall be installed on the car.

      168. If the guest arrives with his/her spouse, a separate program shall be provided for her/him.

      169. During working visits, transit visits, the leadership of the structural subdivision and an employee of the State Protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs shall meet (see off) the guest at the airport .

      170. On the proposal of the Ministry of Foreign Affairs, the security of stay of the heads of foreign affairs agencies shall be ensured by the state security Service.

      Footnote. Paragraph 170 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      171. The Ministry of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan shall ensure road police support to the heads of foreign affairs agencies of foreign states on the routes during their stay in the Republic of Kazakhstan.

      172. Taking into account the nature and purpose of the visit, the program of stay of the head of foreign affairs agency of a foreign state may include meetings with the President, the Prime-Minister, chairmen of the chambers of the Parliament and other officials of the Republic of Kazakhstan.

      173. The program of visit of the head of foreign affairs agency of a foreign state includes negotiations, meetings and conversations, a press-conference, an official banquet (breakfast, lunch, dinner), as well as other events, taking into account the wishes of the guest.

      174. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the relevant structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs and approved by the Minister of Foreign Affairs.

      175. In case of official visits, if the guest wishes, the program of the visit may include a trip around the country. On the trip, the head of the foreign affairs agency of a foreign state shall be accompanied by the Ambassador of the guest country in the Republic of Kazakhstan, employees of the Ministry of Foreign Affairs. Assistance shall be provided by local executive bodies.

      176. During the visit, presenting gifts to the guest and members of the delegation will be provided.

Chapter 16. Organizational issues of ensuring visits of the chairmen of the chambers
of the Parliament, state secretary, Minister of Foreign Affairs of the
Republic of Kazakhstan abroad and in the country

      177. At the airport, the deputy Chairman of the relevant Chamber of the Parliament, chairman of the international affairs Committee of the relevant Chamber of the Parliament, the head of the apparatus of the relevant Chamber of the Parliament shall meet(see off) the Chairman of the Chamber of the Parliament of the Republic of Kazakhstan travelling abroad and in the regions. On the places the mayor of the region and the mayor of the city of regional significance shall meet (see off).

      The program of the visit of the Chairman of the Chamber of the Parliament abroad shall be drawn up with participation of the Ministry of Foreign Affairs.

      Events with participation of the chairmen of the chambers of the Parliament, including working meetings and conversations with the representatives of foreign states shall be planned, coordinated and ensured in accordance with the established procedure by the apparatus of the relevant chambers of the Parliament.

      178. At departure (arrival) of the State secretary of the Republic of Kazakhstan abroad/from abroad, the corresponding employee of the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan shall participate in the farewell (meeting) at the airport.

      The program of the visit shall be prepared jointly with the Ministry of Foreign Affairs.

      During working trips of the State secretary of the Republic of Kazakhstan in the country, conducting and ensuring a number of protocol events shall be provided: farewell (meetings) in the city of Nur-Sultan and on the places, preparation of the program of stay.

      At departure (arrival) of the State secretary of the Republic of Kazakhstan in working trips (from working trips), the corresponding employee of the Secretariat of the State Secretary of the Republic of Kazakhstan shall participate in the farewell (meeting) at the airport. On the places, the mayor of the region and the mayor of the city of regional significance shall meet (see off).

      Events with participation of the State secretary of the Republic of Kazakhstan, including working meetings and conversations with the representatives of foreign states shall be planned, coordinated and ensured in accordance with the established procedure by the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Paragraph 178 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      179. At departure (arrival) of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan abroad/from abroad with official visit, the head of Service of the state protocol of the Ministry of Foreign Affairs, the assistant of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan shall participate in the farewell (meeting) at the airport. The program of the visit shall be prepared jointly with the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs.

      180. A working group may be sent in advance to resolve the issue of ensuring protocol events and the safety of the officials specified in this Chapter when travelling abroad and around the country.

Chapter 17. Organizational issues of ensuring activities with participation of the heads of the
state bodies possessing constitutional status, the heads of state bodies directly subordinate and
accountable to the heads of states, Ministers, heads of departments

      Footnote. The title of chapter 17 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471.

      181. Visits to the Republic of Kazakhstan of the heads of state bodies of foreign states, possessing constitutional status, the heads of state bodies directly subordinated and accountable to the heads of foreign states, Ministers of foreign states, the heads of central executive bodies and the heads of departments are not the members of foreign governments arriving on the invitation of the relevant body of the Republic of Kazakhstan shall be carried out on the basis of the program worked out by this body, agreed with the Ministry of Foreign Affairs and confirmed by the head of the relevant body.

      182. The program provides for holding of appropriate meetings and conversations, organization of lunch (breakfast), optionally it is possible to visit the theater (concert), other activities.

      183. The composition of officials of the Republic of Kazakhstan participating in the events of the visit shall be determined by the host body in coordination with the Ministry of Foreign Affairs.

      184. The level of reception and service of the delegation arriving in the Republic of Kazakhstan shall be determined by the nature of the invitation and taking into account the principle of reciprocity.

      185. The officials of the parties, determined by the program of stay shall participate in the meeting (farewell).

      186. At the proposal of the host party, the security of distinguished guests can be ensured by the state security Service. In this case, the initiator shall send a letter to the Head of the Administration of the President with a proposal to instruct the state security Service to ensure the safety of the head of foreign delegation.

      Footnote. Paragraph 186 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      187. At departure (arrival) abroad (from abroad), the representatives of the relevant state body responsible for organization of foreign trips of other persons shall participate in the farewell (meetings) of the heads of state bodies possessing the constitutional status, heads of state bodies directly subordinated and accountable to the President, Ministers, the heads of republican departments.

      The program of stay abroad shall be drawn up with participation of the Ministry of Foreign Affairs.

      Footnote. Paragraph 187 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471.

      188. The events with participation of the heads of state bodies possessing the constitutional status, the heads of state bodies directly subordinated and accountable to the President, Ministers, including working meetings and conversations with the representatives of foreign states, shall be planned, coordinated and conducted by their apparatus (secretariats) together with the relevant structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs.

      Footnote. Paragraph 188 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471.

Chapter 18. Protocol-organizational support of events with participation of special
representatives of the heads of states and heads of governments

      189. Special representatives of the heads of foreign states shall be accepted as the guests of the President and the heads of foreign governments as guests of the Government.

      The format of visits of this category of persons shall be determined separately, while the issues of meeting (farewell), accommodation, food, transport services shall be resolved by appropriate orders.

      The persons responsible for organization of the foreign trip shall participate in the farewell (meeting) abroad (from abroad) of the special representatives of the President and the Prime-Minister at the airport.

      The program of stay abroad of the special representative shall be drawn up jointly with the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 19. Protocol-organizational support of visits of the heads of international
organizations and their deputy heads in the Republic of Kazakhstan

      190. The heads (deputy heads) of international organizations shall be accepted as the guests of the Government.

      At the airport, the deputy Minister of foreign affairs (the head of structural subdivision of the Ministry of Foreign Affairs) and the head of representative office of an international organization in the Republic of Kazakhstan shall meet (see off).

      The flag of an international organization shall be installed on the guest's car.

      191. Taking into account the nature and purpose of the visit, the program of stay of the head of an international organization may include meetings with the President, the Prime-Minister, chairmen of the chambers of the Parliament and other officials of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 20. Visits of former heads of states, heads of governments and Ministers of
Foreign Affairs

      192. Organizational issues for preparation and conduct of visits of former heads of states, heads of governments and Ministers of Foreign Affairs shall be carried out by the inviting state body of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Ministry of Foreign Affairs.

Chapter 21. Protocol-organizational support of events with participation of the heads
of diplomatic missions accredited in the Republic of Kazakhstan

      193. Upon receipt of the relevant consent of the Kazakh side (agreman), the diplomatic mission of a foreign state shall inform the Ministry of Foreign Affairs about the date and time of arrival in the Republic of Kazakhstan of the newly appointed head of the diplomatic mission (hereinafter - the Ambassador).

      194. Upon arrival (departure) to/from Nur- Sultan city, the Ambassador shall be met(seen off) by an employee of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs and ensures services of VIP-hall of the airport for the Ambassador and his/her family members without charge.

      Footnote. Paragraph 194 is in the wording of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 10.09.2019 No. 151.

      195. The diplomatic mission shall promptly inform the Ministry of Foreign Affairs of the readiness of the Ambassador for presentation of credentials, and request a meeting at the Ministry of Foreign Affairs for presentation of a copy of credentials and familiarization with the ceremony of presentation of credentials.

      196. Upon completion of the mission in the Republic of Kazakhstan, the diplomatic mission shall notify the Ministry of Foreign Affairs in advance of the date and time of departure of the Ambassador from the Republic of Kazakhstan. At the request of the Ambassador, meetings with the leadership of the state, the Ministry of Foreign Affairs and other officials shall be provided.

      197. On the occasion of final departure of the Ambassador, a memorable gift shall be presented on behalf of the Minister of Foreign Affairs and a dinner shall be organized. Also, on proposal of the Ministry of Foreign Affairs, awarding of the Ambassador with state awards and certificates of appreciation of the Republic of Kazakhstan and other protocol events are provided.

Paragraph 1. Presentation of credentials

      198. At the appointed time, the heads of diplomatic missions of foreign states (hereinafter - ambassadors of foreign states), accompanied by an employee of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs alternately arrive to the grand entrance of the Palace of the President in order, according to the date of issue of the consent of the Republic of Kazakhstan on appointment as Ambassador (hereinafter - agreman) on the representative class car, provided by the Kazakh side.

      199. At the grand entrance, an employee of the Protocol of the President greets the guests and invites to the Palace of the President.

      200. In the hall of ceremonies, the ambassadors of foreign states pass on the carpet to a specially designated place (carpet). The commandant of the residence of the President "Akorda" (the palace of the President) gives a welcome report. The presidential orchestra performs the National Anthem of the Republic of Kazakhstan.

      Then the ambassadors of foreign states in turn go to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, expressing their respect with a slight tilt of the head. Then the distinguished guests and their accompanying persons go up to the third floor and pass into the storage room.

      Footnote. Paragraph 200 as amended by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      201. At the appointed time, the employee of the Protocol of the President invites the ambassadors of foreign states to go to the hall.

      202. The President enters the hall and stops in the center. The ambassadors alternately go to the center of the hall and stop in front of the President, give a brief greeting and pass on their credentials. Handshaking and photographing follow.

      Then the Head of the state delivers a speech. After the speech, the President approaches the ambassadors of foreign states for an informal conversation. The distinguished guests shall be offered a glass of champagne. At the end of the conversation, guests leave the hall.

      203. The ceremony is attended by the Head of Administration of the President, the Minister of Foreign Affairs and assistant of the Presidential for international affairs.

      204. When presenting credentials to the State secretary of the Republic of Kazakhstan, the ambassadors of foreign states accredited in the Republic of Kazakhstan concurrently, arrive alternately at the grand entrance of the Palace of the President, accompanied by the employees of the state protocol Service of the Ministry of Foreign Affairs in accordance with the date of issuance of the agreman.

      205. In the hall of ceremonies, the ambassadors of foreign states pass on the carpet to a specially designated place (carpet). The commandant of the Palace of the President gives a welcome report.

      Then the ambassadors of foreign states in turn go to the State Flag of the Republic of Kazakhstan, expressing their respect with a slight tilt of the head. Then the distinguished guests and their accompanying persons go up to the third floor and pass into the storage room.

      206. At the appointed time, the ambassadors of foreign states are invited in turn to the ceremony in the "Mosaic hall".

      207. The State secretary enters the “Mosaic hall” and stops in the center. The ambassador of a foreign state walks to the center of the room and stops in front of the State secretary, gives a brief greeting and passes his/her credentials. Handshaking and photographing follow.

      208. After the presentation of credentials, the State secretary and the Ambassador of a foreign state go to the guest room for a brief conversation.

      209. The ceremony is attended by the deputy Minister of Foreign Affairs and the corresponding employee of the Secretariat of the State secretary of the Republic of Kazakhstan.

Paragraph 2. Events at diplomatic missions of foreign states on occasion of national holidays
of foreign states

      210. Receptions in diplomatic missions of foreign states on occasion of national holidays are attended by: the leadership of the Ministry of Foreign Affairs, deputies of the Parliament, co-chairman of intergovernmental commission (if there is a bilateral intergovernmental commission), representatives of ministries and departments of the Republic of Kazakhstan. The main guest shall be determined on recommendation of the Ministry of Foreign Affairs, taking into account the nature of relations with the country.

Paragraph 3. Protocol visits to the leadership of the country of the heads of diplomatic
missions of foreign states

      211. The Ministry of Foreign Affairs together with the Administration of the President, the Office of the Prime-Minister, the apparatus of chambers of the Parliament shall organize protocol visits of ambassadors of foreign states to the leadership of the country after their accreditation, before foreign visits of senior officials of the Republic of Kazakhstan in the relevant countries, as well as on occasion of completing their diplomatic mission in the Republic of Kazakhstan.

Paragraph 4. Annual meeting of the President with the heads of diplomatic missions

      212. The Ministry of Foreign Affairs jointly with the Administration of the Presidential shall organize annual meeting of the President with the heads of diplomatic missions of foreign states and international organizations with permanent residence in the Republic of Kazakhstan. At the end of the meeting it is possible to hold a banquet (buffet).

Chapter 22. Activities in connection with national holidays of the Republic of
Kazakhstan and foreign states, and other events

      213. In connection with the celebration of Independence Day (16 December), the Ministry of Foreign Affairs, on behalf of the Government, in honor of the diplomatic corps accredited in the Republic of Kazakhstan, holds a banquet (buffet) and other events related to the national holiday.

      214. In connection with the national holidays of foreign states with which there are diplomatic relations, congratulatory messages shall be sent to the heads of these states on behalf of the President.

      215. On occasion of the inauguration of the heads of states, governments and foreign affairs agencies of foreign states with which there are diplomatic relations, congratulatory messages shall be sent, signed respectively by the President, the Prime- Minister and the Minister of Foreign Affairs.

      216. Congratulatory messages may also be sent on occasion of the anniversary of conclusion of treaties, in connection with jubilee dates and anniversaries relating to bilateral relations.

      217. Congratulatory messages shall be sent through the foreign institutions of the Republic of Kazakhstan in the respective countries.

      218. Drafts of congratulatory messages shall be prepared by the Ministry of Foreign Affairs and approved in accordance with the established procedure.

      Congratulations on non-national holidays (New Year, religious holidays) shall be sent proactively.

      219. In case of death of a foreign head of the state, head of the government, head of the Parliament of a foreign state, the President, the Prime-Minister, chairmen of the chambers of the Parliament, the Minister of Foreign Affairs as a rule shall visit the diplomatic mission of a foreign state, and sign respectively in the book of condolences.

      220. To participate in mourning events leave for foreign countries:

      in connection with the death of the head of state-the President or the representative of the President, other officials of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Administration of the President;

      in connection with the death of the head of government-the Prime Minister or his/her representative, other officials of the Republic of Kazakhstan in coordination with the Office of the Prime-Minister;

      in connection with the death of the head of the Parliament - the Chairman of one of the chambers of the Parliament of the Republic of Kazakhstan, other officials of the Republic of Kazakhstan.

      221. The delegation includes the Ambassador of the Republic of Kazakhstan in the respective country.

      The Ministry of Foreign Affairs prepares draft letters (telegrams) expressing condolences, which are signed by the relevant head of the Republic of Kazakhstan.

  APPENDIX 1
to the State protocol of the
Republic of Kazakhstan,
approved by the Decree
of the President
of the Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 No. 201

PROTOCOL SENIORITY

of officials of the Republic of Kazakhstan in conducting domestic activities

      Footnote. Appendix 1 as amended by the decrees of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814; dated 18.06.2015 No. 40; dated 27.10.2016 No. 362 (shall be enforced from 04.03.2016 and valid until 31.12.2017); dated 05.05.2017 No. 471; dated 22.07.2019 No. 76; dated 18.09.2019 No. 163; dated 09.10.2019 No. 184.

      1. President

      2. Prime-Minister

      3. Chairman of the Senate of the Parliament

      4. Chairman of the Majilis of the Parliament

      5. State secretary

      6. Head of the Administration of the President

      6-1. Head of the Office of the First President – Elbasy

      7. Chairman of the Constitutional Council

      8. Chairman of the Supreme Court

      8-1. Secretary of the Security Council

      9. Chairman of the National Bank

      10. Chairman of the Central election commission

      11. Deputy Prime-Ministers (by date of appointment)

      12. Chairman of the board of JSC "National welfare fund "Samruk-Kazyna"

      13. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      14. Deputy Heads of the Administration of the President (by date of appointment)

      14-1. First deputy of the Secretary of the Security Council

      14-2. Deputy Heads of the Office of the first President –Elbasy (by date of appointment)

      14-3. Deputy Secretaries of the Security Council (by date of appointment)

      15. Head of the Office of the President

      16. Chairman of the Supreme Judicial Council

      17. General Prosecutor

      18. Chairman of the Committee for national security

      19. Chairman of the Accounts committee for control over execution of the republican budget

      20. Deputy Chairman of the Senate

      21. Deputy Chairman of the Majilis

      22. Manager of the President’s affairs

      23. Assistants of the President

      23-1. Assistants of the First President – Elbasy

      24. Head of the state security Service of the Republic of Kazakhstan

      24-1. Head of the Representative office of the President in the Parliament

      25. Advisors of the President

      25-1. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184
      25-2. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      25-3. Advisors of the First President – Elbasy

      26. Chief of the Protocol of the President

      27. Press-secretary of the President

      28. Heads of state bodies subordinated and accountable to the President (in alphabetical order of the names of state bodies in the state language.)

      29. Minister of Foreign Affairs

      30. Minister of Defense

      31. Minister of Internal Affairs

      32. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      33. Ministers (in alphabetical order of the names of ministries in the state language.)

      34. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 18.09.2019 No. 163

      35. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814

      36. Mayors of the capital, Almaty and regions (in alphabetical order of the names of regions in the state language.)

      37. Head of the Office of the Prime-Minister

      38. Chairmen of committees of the Senate and Majilis of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      39. Deputies of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language)

      40. Extraordinary and plenipotentiary ambassadors (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      41. Commissioner for human rights in the Republic of Kazakhstan

      42. Heads of structural subdivisions of the Administration of the President (by date of appointment)

      42-1. Heads of structural subdivisions of the Office of the first President – Elbasy (by date of appointment)

      42-2. Heads of structural subdivisions of the Apparatus of Security Council (by date of appointment)

      43. Members of the Constitutional Council (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      44. Judges of the Supreme Court (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      45. Chief mufti of the Spiritual administration of Muslims of Kazakhstan and Archbishop of Astana and Almaty

      46. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      47. Heads of national companies

      48. Deputy Heads of the Office of the Prime-Minister

      48-1. Valid from 04.03.2016 till 31.12.2017 in accordance with the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 27.10.2016 No. 362

      49. Responsible secretaries of the ministries

      50. Deputy Ministers, Vice-Ministers and deputy chairmen of state bodies, members of the Central election commission and the accounts Committee for control over execution of the republican budget

      51. Heads of the apparatus of the chambers of the Parliament

      52. Other political civil servants

      53. Heads of structural subdivisions of the Office of the Prime-Minister

      54. Heads of Kazakhstan political parties and other public associations

      55. Prominent representatives of business circles, figures of science and culture (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      The spouse has the seniority of his/ her spouse)

  APPENDIX 2
to the State protocol of the
Republic of Kazakhstan,
approved by Decree of the
President of the
Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 No. 201

PROTOCOL SENIORITY

of officials of the Republic of Kazakhstan during international events

      Footnote. Appendix 2 as amended by the decrees of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814; dated 18.06.2015 No. 40; dated 27.10.2016 No. 362 (shall be enforced from 04.03.2016 and valid until 31.12.2017); dated 05.05.2017 No. 471; dated 22.07.2019 No. 76; dated 18.09.2019 No. 163; dated 09.10.2019 No. 184.

      1. President

      2. Prime-Minister

      3. Chairman of the Senate of the Parliament

      4. Chairman of the Majilis of the Parliament

      5. State secretary

      6. Head of the Administration of the President

      6-1. Head of the Office of the First President – Elbasy

      7. Minister of Foreign Affairs

      8. Chairman of the Constitutional Council

      9. Chairman of the Supreme Court

      9-1. Secretary of Security Council

      10. Chairman of the National Bank

      11. Chairman of the Central election commission

      12. Deputies of the Prime-Minister (by date of appointment)

      13. Chairman of the board of JSC "National welfare Fund "Samruk-Kazyna"

      14. Assistant of the President for international affairs

      15. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      16. Deputy Heads of the Administration of the President (by date of appointment)

      16-1. First deputy of the Secretary of the Security Council

      16-2. Deputy Heads of the Office of the first President –Elbasy (by date of appointment)

      16-3. Deputy Secretaries of the Security Council (by date of appointment)

      17. Head of the Office of the President

      18. Extraordinary and plenipotentiary ambassadors (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      19. Official-co-chairman of the relevant intergovernmental commission (by date of appointment)

      20. Chairman of the Supreme Judicial Council

      21. General Prosecutor

      22. Chairman of the Committee for national security

      23. Chairman of the Accounts committee for control over execution of the republican budget

      24. Deputy Chairman of the Senate of the Parliament

      25. Deputy Chairman of the Majilis of the Parliament

      26. Manager of the President’s affairs

      27. Assistants of the President

      27-1. Assistants of the First President – Elbasy

      28. Head of the state security Service of the Republic of Kazakhstan

      28-1. Head of the Representative office of the President in the Parliament

      29. Advisors of the President

      29-1. Is excluded by the decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184
      29-2. Is excluded by the decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 09.10.2019 No. 184

      29-3. Advisors of the First President – Elbasy

      30. Chief of the Protocol of the President

      31. Press-Secretary of the President

      32. Head of the Department of foreign policy and international relations of the Administration of the President

      33. Heads of state bodies subordinated and accountable to the President (in alphabetical order of the names of state bodies in the state language.)

      34. Minister of Defense

      35. Minster of Internal Affairs

      36. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      37. Ministers (in alphabetical order of the names of ministries in the state language.)

      37-1. Valid from 04.03.2016 to 31.12.2017 in accordance with the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 27.10.2016 No. 362.

      38. Deputy Ministers of Foreign Affairs

      39. Is excluded by the Decree of the President dated 18.09.2019 No. 163

      40. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 04.05.2014 No. 814.

      41. Mayors of the capital, Almaty and regions (in alphabetical order of the names of regions in the state language.)

      42. Head of the Office of the Prime-Minister

      43. Chairmen of committees of the Senate and Majilis of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      44. Deputies of the Parliament (in alphabetical order of surnames in the state language)

      45. Commissioner for human rights in the Republic of Kazakhstan

      46. Heads of structural subdivisions of the Administration of the President (by date of appointment)

      46-1. Heads of structural subdivisions of the Office of the first President – Elbasy (by date of appointment)

      46-2. Heads of structural subdivisions of the Apparatus of Security Council (by date of appointment)

      47. Members of the Constitutional Council (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      48. Judges of the Supreme Court (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      49. Chief mufti of the Spiritual administration of Muslims of Kazakhstan and Archbishop of Astana and Almaty

      50. Is excluded by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated 05.05.2017 No. 471

      51. Heads of national companies

      52. Deputy Heads of the Office of the Prime Minister

      53. Responsible secretaries of the ministries

      54. Deputy Ministers, Vice-Ministers and deputy chairmen of state bodies, members of the Central election commission and the Accounts committee for control over execution of the republican budget

      55. Heads of the apparatus of the chambers of the Parliament

      56. Other political public servants

      57. Heads of structural subdivisions of the Office of the Prime-Minister

      58. Heads of Kazakhstani political parties and other public associations

      59. Prominent representatives of business circles, figures of science and culture (in alphabetical order of surnames in the state language.)

      The spouse has the seniority of the spouse

  APPENDIX
to the Decree of the President
of the Republic of Kazakhstan
dated October 12, 2006 N 201

List of some acts of the President of the Republic of Kazakhstan

which have become invalid

      1. Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated July 16, 1999 N 173 "On approval of the State Protocol of the Republic of Kazakhstan" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2002, N 32, Article 339; 2003, N 49, Article 556; 2004, N 17, Article 212).

      2. Subparagraph 2) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated November 13, 2001 N 720 "On amendments to certain acts of the President of the Republic of Kazakhstan and invalidation of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated January 11, 1995 N 2019".

      3. Subparagraph 2) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated September 24, 2002 N 951 "On amendments and additions to some decrees of the President of the Republic of Kazakhstan" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2002, N 32, Article 339).

      4. Subparagraph 1) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated December 18, 2003 N 1252 "On amendments to some decrees of the President of the Republic of Kazakhstan and invalidation of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated November 28, 1999 No. 271" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2003, N 49, p. 556).

      5. Subparagraph 1) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated April 15, 2004 N1348 "On amendments and additions to some Decrees of the President of the Republic of Kazakhstan" (CAPG of the Republic of Kazakhstan, 2004, N 17, Article 212).

      6. Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated January 5, 2006 N 1694 "On amendments and additions to the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated July 16, 1999 N 173 "On approval of the State Protocol of the Republic of Kazakhstan".

      7. Subparagraph 2) of paragraph 1 of the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated June 6, 2006 N 131 "On amendments and additions to some Decrees of the President of the Republic of Kazakhstan".